当前位置: 首页 > 学科分类 > 英语

砍倒英语,大量地的英文heavily

  • 英语
  • 2025-01-12

砍倒英语?解释:cutdown和cut down在英语中具有相同的意义,它们都表示“削减”、“砍倒”或“缩短”的意思。这两个词组在大多数语境中可以互换使用,其区别主要在于它们的词性不同。其中,“cut down”是一个动词短语,主要用作动词,强调动作的进行;而“cutdown”则更偏向于形容词性质,那么,砍倒英语?一起来了解一下吧。

把他砍倒用英语怎么说

cut down砍倒短语cut down后可接介词by ,也可接介词to,两者表达的意思完全不同:用by表示某 物“减少”的数量;用to表示某物“降低到”某一数量。

I managed to let him the price 30 yuan.我总算说服他把价钱降低到30元。

另:

cut off 切断;中断;使死亡;剥夺继承权;

cut in插嘴;超车;插入;

cut into v.打断;侵犯;

cut out切断;删去;停止;关掉;

cut back 削减;修剪;(美)倒叙;急忙返回;

cut short v.缩短;打断;缩减

把…砍倒的英语怎么读

一、表达意思不同

1、cut up :切碎。

2、cut out:切断。

3、cut off:切掉;割掉;砍掉;隔离;阻断;停止,中断(供给)。

4、cut down:削减;减少使用;砍倒(树木)。

二、语意用法不同

1、cut up :cut的基本意思是“切,割,剪”,指用带刃的工具将物体分开,常带有副词,说明切割的程序或目的。还有一点作为形容词的时候还有“不高兴的;伤心的”的意思。

2、cut out:常用语动词形式,但是当他作为形容词有“具有所需素质及才能的;是做…材料的”。

3、cut off:用作及物动词 (vt.)还可以用作不及物动词 (vi.)。

4、cut down:常常是用于动词形式,cut down 后面常常接名词形式。

三、侧重点不同

1、cut up 是切碎的意思,侧重于具体的物理动作,而且强调动作的连续性,因为切碎不可能是一下子就能完成的动作,需要持久性。

2、cut out是切断的意思,侧重于动作的瞬间性,动作很快能完成,不强调动作的连贯性。

3、cut off常用的是中断的意思,比如中断供电,供水,食物等等。

4、cut down常用的意思是砍到,比如砍到树木等等。

翻译砍倒

fell英[fel]美[fɛl]

vt.砍倒,打倒;

n.兽皮; 一季的木材采伐量;

adj.残忍的; 凶恶的;

[例句]Badly infected trees should befelledandburned.

感染严重的树应该砍倒焚烧。

[其他]原型:fall第三人称单数:fells现在分词:felling过去式:felled过去分词:felled

-----------------------------------------------------------------------------------------------

补充:

fall英[fɔ:l]美[fɔl]

v.跌倒; 落下; 减少; 沦陷;

n.秋天; 落下; 瀑布; 减少;

[例句]Totally exhausted, he tore his clothes off andfellintobed

他疲惫至极,扯下衣服,一头倒在床上。

[其他]第三人称单数:falls现在分词:falling过去式:fell过去分词:fallen

fall的详细讲解:

词语用法

v. (动词)

fall的基本意思有二:一是向更低的位置纵向移动,意为“降落,落下; 摔下,倒下”“(突然)跌倒”“下降,降低”。

牢大飞天肘击英语

cut up 切碎, 切割开;

cut in 插嘴, 打断;

cut off 切〔隔〕断;

cut down 把…砍倒〔割掉〕 减少, 降低;

cut用作动词 (v.)

This knife is not sharp enough to cut the steak.

这把刀子不够利,无法切牛排。

Don't cut your finger on the broken glass.

别让碎玻璃割伤你的手。

Face round, please, so that I can cut your hair at the back.

转一下头, 好让我可以剪你后面的头发。

Please cut out the expense in order to save the money.

为了节省钱,请削减开支。

His cruel remarks cut me deeply.

他那无情的话太伤我的心了。

He insisted that we give him the last cut before every deal.

他坚持让我们在每次发牌前都让他来最后切牌。

The fate of the game will be decided in the final cut of the cards.

这局牌的命运将由最后的切牌决定。

大量地的英文heavily

Cut up强调切碎,用于食物或物体。Cut out强调剪下,用于纸、布等材料。Cut off强调切断,用于连接、供应等。Cut down强调砍倒,用于树木、减少数量等。它们在释义、用法、使用环境、影响范围和形象上存在一些区别,具体内容如下所示。

1. 释义区别:

Cut up:将某物切成小块或碎片。

Cut out:剪下或切下某物,通常指剪下纸、布等材料。

Cut off:切断或切开某物,通常指切断连接或切断供应。

Cut down:砍倒或砍掉某物,通常指砍倒树木或砍掉物体的一部分。

例句:

Please cut up the vegetables for the salad.(请把蔬菜切碎放进沙拉里。)

She cut out a picture from the magazine.(她从杂志剪下一张图片。)

The water supply was cut off due to a pipe leakage.(由于管道漏水,供水被切断了。

以上就是砍倒英语的全部内容,cut down砍倒短语cut down后可接介词by ,也可接介词to,两者表达的意思完全不同:用by表示某 物“减少”的数量;用to表示某物“降低到”某一数量。I managed to let him the price 30 yuan.我总算说服他把价钱降低到30元。

猜你喜欢