倾盆大雨的英语?Rain Cats and Dogs倾盆大雨 Rain cats and Dogs是一句英语谚语。传说在古老的伦敦,一场倾盆大雨后常常是汪洋一汽,淹死许多迷路的狗和猫,因此,雨停,水退后,满街死狗死猫,似乎天上落下了众多的狗和猫似的,后来人们就把Rain cats and dogs比作倾盆大雨。那么,倾盆大雨的英语?一起来了解一下吧。
It's raining cats and dogs
是什么含义
It's raining cats and dogs
意思是:
外面正下着倾盆大雨。
rain cats and dogs 是固定用法,相当于中国的成语,
意思是:下倾盆大雨。
这个短语最早出现于17世纪,起源已无从考证。普遍认为,其起源可能同17世纪使用的地下排水系统有关。当时的排水系统非常简陋,排水能力有限,一旦下暴雨,地下排水沟里污水横流,随着污水流出来的不仅有垃圾,甚至有死猫死狗随污水蔓延。因此狗和猫便与瓢泼大雨扯上了关系。据此衍生了 rain cats and dogs 短语。可见,rain cats and dogs 不是指天上掉下猫和狗,而是大雨引起地下排水不畅,阴沟里的死猫死狗随污水漂浮。
另外一说,当下起暴风雨,风大雨急,看上去就好像是猫和狗在打架。
也有人认为它来自北欧神话,北欧的人认为猫影响天气的变化,而狗则代表风。所以下暴雨与猫和狗脱不了干系。
Rain Cats and Dogs倾盆大雨
Rain cats and Dogs是一句英语谚语。传说在古老的伦敦,一场倾盆大雨后常常是汪洋一汽,淹死许多迷路的狗和猫,因此,雨停,水退后,满街死狗死猫,似乎天上落下了众多的狗和猫似的,后来人们就把Rain cats and dogs比作倾盆大雨。
举例子:
We do not want it to rain cats and dogs. 我们不希望下倾盆大雨。
扩展资料
类似的英语谚语:
1:Liberty is no license.(自由不是特别通行证)
2:Birds of a feather flock together.(物以类聚,人以群分)
3:Art is long, but life is short.(人生有限,学问无涯)
4(Simile):There is no place like home.(金窝银窝,不如咱的狗窝)
5(Metaphor):Deeds are fruits, words are but leaves. (行动是果,言语是叶)
查询关键词:倾盆大雨 =====> 查询结果如下:
倾盆大雨
heavy downpour
属类:【行业术语】-〖气象〗-[-]
倾盆大雨
torrential rain
属类:【行业术语】-〖气象〗-[-]
倾盆大雨
a torrential rainfall;torrents of rain;heavy rain;a drenching downpour
属类:【简明汉英词典】-〖-〗-[-]
倾盆大雨
spate;drench of rain;down pout;the cats and dogs
属类:【工程技术】-〖海运工程〗-[]
下倾盆大雨
rain cat and dog
属类:【简明汉英词典】-〖〗-[]
下倾盆大雨
rain cats and dogs;rain buckets;rain potchforks;pour;tain cats and dogs
属类:【医化专业】-〖化学〗-[]
下倾盆大雨
rain pitchforks
属类:【工程技术】-〖海运工程〗-[]
下暴雨(下倾盆大雨)
rain cats and dogs
属类:【IT行业】-〖计算机术语〗-[]
下倾盆大雨(大雨滂沱)
rain buckets; rain potchforks; tain cats and dogs
属类:【IT行业】-〖计算机术语〗-[]
倾盆大雨
To rain cats and dogs
属类:【习语名句】-〖汉英成语〗-[-]
倾盆大雨
torrential downpour
属类:【习语名句】-〖中文成语〗-[-]
突如其来的倾盆大雨使他们缩短了郊游的时间。
倾盆大雨的英文翻译是 rain cats and dogs,"Rain Dogs and Pole cats",("下狗和鸡貂"),来自理查德·伯罗米的《1652年城市妙语》。
rain cats and dogs
v.下倾盆大雨
相关短语:
1、suddenly rain cats and dogs突降暴雨
2、to rain cats and dogs下倾盆大雨 ; 倾盆大雨 ; 下瓢泼大雨 ; 瓢泼大雨
3、It's rain cats and dogs倾盆大雨
扩展资料
相关例句:
1、Wewereabouttogethome,whenitbegantoraincatsanddogs.
我们快要到家了,这时候下起了倾盆大雨。
2、Hurryup!Itwillraincatsanddogs!
快!要下大雨了!
3、Wednesdayafternoon,theskyitbegantoraincatsanddogs, coveredwithdarkclouds.
星期三下午,天空中下起了倾盆大雨,乌云密布。
4、Whenwewerewellontheway,itbegantoraincatsanddogs.
我们正走到半路上,天下起大雨来了。
rain cats and dogs的意思是下倾盆大雨。
在古老的伦敦,一场倾盆大雨后常常是汪洋一汽,淹死许多迷路的狗和猫,因此,雨停,水退后,满街死狗死猫,似乎天上落下了众多的狗和猫似的。
当时人们使用的排水系统非常简陋,排水能力极其有限。一旦下起暴雨,地下排水沟里的污水便四处横流。随着污水流出来的不仅有垃圾,各种污秽物,有时甚至还有死猫死狗之类的小动物死尸随污水蔓延出来。
如此狗和猫便与瓢泼大雨扯上了关系,人们也据此杜撰了 rain cats and dogs 这一短语。由此可以看出,rain cats and dogs 并不是指天上真的掉下猫和狗,而是由于大雨引起地下排水不畅,结果阴沟里的死猫死狗便随污水漂浮到地面。所以外国人把倾盆大雨叫做rain cats and dogs。
以上就是倾盆大雨的英语的全部内容,属类:【学习英语】-〖同义词辨析〗-[-] 倾盆大雨弄得街道淹水。Cataracts of rain flooded the streets.属类:【综合句库】-〖-〗-[-] 春季这里会下倾盆大雨。