三只小猪英语?Three Little Pigs 三只小猪 Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和东东 Dong are brother pigs. They are very 是猪哥哥,他们很懒,那么,三只小猪英语?一起来了解一下吧。
以前,有三只小猪叫彼得,帕特和保罗。他们是兄弟,一天他们离开了妈妈家。那是冬天,他们想盖新房子 他们遇见了一个人,他卖稻草
彼得,我能买你的稻草吗
卖草的,当然了,你要用它们做什么
彼得,我要用它们盖房子
稻草并不坚固
行了,我要在冬天前有一栋新房
旁白,彼得用稻草盖了房子,派特遇见了一个人,他卖木头
我能买你的木头吗
当然你要做什么
我要用它们盖房子
木头不坚固
行了,我要在冬天前有栋房子
旁白派特用木头盖了房子,保罗遇见了一个人,他卖砖
我能买你的砖吗
当然,你要做什么
我要用它们盖房子
太棒了,转很坚固
用砖盖房很艰难
砖很重
砖比稻草和木头重,砖也比他们坚固
旁白那人给了保罗转,保罗用砖盖了房,一只饿狼从树林里来了。他去了第一间房子,那是草做的
小猪小猪,让我进去
没门没门
我会吹到你的房子
狼吹倒了房子。彼得进了派特的房子,狼跟了进去,那是木头做的
小猪小猪,让我进去
没门没门
我会吹到你的房子
狼把木头房子吹到了。两只小猪进了保罗的房子。狼也去了砖房
小猪小猪,让我进去
没门没门
我会吹到你的房子
狼吹了又吹,房子没到。再吹,还没倒,狼爬上了屋顶,他掉进了烟囱,他掉进了火里
欢呼
“3只小猪”用英语拼写为”Three Little Pigs”。这是一个经典的童话故事,讲述了三只小猪用不同材料建房子,最终通过智慧和勤奋抵抗大灰狼威胁的故事。
英文版三只小猪如下:
TheThreeLittlePigs
Onceuponatimetherewasanoldmotherpigwhohadthreelittlepigsandnotenoughfoodtofeedthem.Sowhentheywereoldenough,shesentthemoutintotheworldtoseektheirfortunes.
Thefirstlittlepigwasverylazy.Hedidn'twanttoworkatallandhebuilthishouseoutofstraw.Thesecondlittlepigworkedalittlebitharderbuthewassomewhatlazytooandhebuilthishouseoutofsticks.Then,theysanganddancedandplayedtogethertherestoftheday.
Thethirdlittlepigworkedhardalldayandbuilthishousewithbricks.Itwasasturdyhousecompletewithafinefireplaceandchimney.Itlookedlikeitcouldwithstandthestrongestwinds.
Thenextday,awolfhappenedtopassbythelanewherethethreelittlepigslived;andhesawthestrawhouse,andhesmelledthepiginside.Hethoughtthepigwouldmakeamightyfinemealandhismouthbegantowater.
Soheknockedonthedoorandsaid:
Littlepig!Littlepig!Letmein!Letmein!
Butthelittlepigsawthewolf'sbigpawsthroughthekeyhole,soheansweredback:
No!No!No!Notbythehairsonmychinnychinchin!
Thenthewolfshowedhisteethandsaid:
ThenI'llhuffandI'llpuffandI'llblowyourhousedown.
Sohehuffedandhepuffedandheblewthehousedown!Thewolfopenedhisjawsverywideandbitdownashardashecould,butthefirstlittlepigescapedandranawaytohidewiththesecondlittlepig.
Thewolfcontinueddownthelaneandhepassedbythesecondhousemadeofsticks;andhesawthehouse,andhesmelledthepigsinside,andhismouthbegantowaterashethoughtaboutthefinedinnertheywouldmake.
Soheknockedonthedoorandsaid:
Littlepigs!Littlepigs!Letmein!Letmein!
Butthelittlepigssawthewolf'spointyearsthroughthekeyhole,sotheyansweredback:
No!No!No!Notbythehairsonourchinnychinchin!
Sothewolfshowedhisteethandsaid:
ThenI'llhuffandI'llpuffandI'llblowyourhousedown!
Sohehuffedandhepuffedandheblewthehousedown!Thewolfwasgreedyandhetriedtocatchbothpigsatonce,buthewastoogreedyandgotneither!Hisbigjawsclampeddownonnothingbutairandthetwolittlepigsscrambledawayasfastastheirlittlehooveswouldcarrythem.
Thewolfchasedthemdownthelaneandhealmostcaughtthem.Buttheymadeittothebrickhouseandslammedthedoorclosedbeforethewolfcouldcatchthem.Thethreelittlepigstheywereveryfrightened,theyknewthewolfwantedtoeatthem.Andthatwasvery,verytrue.Thewolfhadn'teatenalldayandhehadworkedupalargeappetitechasingthepigsaroundandnowhecouldsmellallthreeoftheminsideandheknewthatthethreelittlepigswouldmakealovelyfeast.
Sothewolfknockedonthedoorandsaid:
Littlepigs!Littlepigs!Letmein!Letmein!
Butthelittlepigssawthewolf'snarroweyesthroughthekeyhole,sotheyansweredback:
No!No!No!Notbythehairsonourchinnychinchin!
Sothewolfshowedhisteethandsaid:
ThenI'llhuffandI'llpuffandI'llblowyourhousedown.
Well!hehuffedandhepuffed.Hepuffedandhehuffed.Andhehuffed,huffed,andhepuffed,puffed;buthecouldnotblowthehousedown.Atlast,hewassooutofbreaththathecouldn'thuffandhecouldn'tpuffanymore.Sohestoppedtorestandthoughtabit.
Butthiswastoomuch.Thewolfdancedaboutwithrageandsworehewouldcomedownthechimneyandeatupthelittlepigforhissupper.Butwhilehewasclimbingontotheroofthelittlepigmadeupablazingfireandputonabigpotfullofwatertoboil.Then,justasthewolfwascomingdownthechimney,thelittlepiggypulledoffthelid,andplop!infellthewolfintothescaldingwater.
Sothelittlepiggyputonthecoveragain,boiledthewolfup,andthethreelittlepigsatehimforsupper.
Ifyouenjoyedthisstory,youmaybeinterestedinourcollectionofChildren'sStoriesorothertitlesfromourlibraryofPre-KRead-AloudStories.
英语童话剧《三只小猪》(迷你版本)
角色:
小白猪:Little white 小黑猪:little black 小花猪little white and black
1、(三只小猪边唱着歌边出场)Who’s afraid of the big bag wolf , big bag wolf , big bag wolf .
Who’s afraid of the big bag wolf , big bag wolf , big bag wolf .
La la la la la .
2、(小鸟边唱歌边出场)Fly little birdie fly.
Fly little birdie fly.
Up to the sky , la la la la la la la la la la la la .
Happy cause I’m free.
小白猪:Good morning, bird.
小鸟:Good morning, little white. Can I help you ?
小白猪:Yes. Please give me some straw. I want to make a house.
小鸟:ok , here you are.
3、大象出场:I’m elephent , I’m stong.
Good morning, elephent.
Good morning, little black. Can I help you ?
小黑猪:Yes. Please give me some sticks. I want to make a house.
大象:Ok . here you are.
小黑猪:Thank you.
4、小猫、小猴、小鸡、小羊出场,抱着石头边唱边跳
小花猪:Hello . I’m little white and black. I want to make a house.
friends , come here.
小猫、小猴、小鸡、小羊:Ok. Let’s help you.大家一起帮小花猪边盖房子边唱歌:
Who’s afraid of the big bag wolf. big bag wolf , big bag wolf .
Who’s afraid of the big bag wolf , big bag wolf , big bag wolf .
La la la la la .
小花猪:Thank you . byebye.
小猫、小猴、小鸡、小羊:Byebye.
5、狼:Aha! I want to eat the little pig.
Let me come in.
小白猪:No,no,no. I can’t let you in .
狼:I can puff . I can puff. I can blow your house down.
6、小白猪:Help. Little black。
三只小猪英语是three little pigs。
《三只小猪》是一部耳熟能详的传统民间故事。
第一只小猪用稻草盖了一座房子,被大灰狼吹倒房子,还被大灰狼吃掉。第二只小猪用树枝盖了一座房子,被大灰狼吹倒,还被大灰狼吃掉。第三只小猪用砖盖了一座结实的房子,大灰狼这下怎么也吹不倒了,他开始使用诡计想欺骗小猪……
从1976年,时年38岁的托尼•罗斯出版他重述的《金发姑娘和三只熊》开始,到1990年左右的十多年间,托尼•罗斯改编了包括《小红帽》《穿靴子的猫》《三只小猪》《汉塞尔和格莱特》等十多部传统童话和民间故事。
他把这些耳熟能详的传统故事,融入现代元素,进行大胆重写,运用独具特色的线条与色彩,结合令人捧腹的图画细节,打造了一批极具个人风格的作品,为他赢得了蜚声国际的职业声誉。
就像在《三只小猪》的这个搞笑版本中,托尼•罗斯做了最有趣的现代改编,但依然保留了传统故事的内核。
《三只小猪》:
从前,有一位猪妈妈和她的三只小猪住在一起。一天,猪妈妈对孩子们说:“你们已经长大了,应该独立生活了,等你们盖好自己的房子后就搬出去住吧。
以上就是三只小猪英语的全部内容,三只小猪英语是three little pigs。《三只小猪》是一部耳熟能详的传统民间故事。第一只小猪用稻草盖了一座房子,被大灰狼吹倒房子,还被大灰狼吃掉。第二只小猪用树枝盖了一座房子,被大灰狼吹倒,还被大灰狼吃掉。第三只小猪用砖盖了一座结实的房子,大灰狼这下怎么也吹不倒了,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。