有的英语翻译?have 英[həv] 美[hæv]aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…vt. 有,具有;拿,取得;从事;必须,不得不 n. 〈口〉有产者,有钱人;富国;〈英俚〉欺骗,那么,有的英语翻译?一起来了解一下吧。
这儿有用英语表示为there is。
关键词汇:there
音标:英[ðeə(r)]美[ðer]
详细释义:
adv.那里; 存在的; 表示存在或发生; 在那里; 到那里; 往那里; 现有的; 可得到的;
int.(表示因说中某事而感到满意或表示烦恼)你瞧; 好啦; 得啦;
短语搭配:
there and back往返;来回
in there在那里
and there …到这里…
例句:
1、Thereisafullrangeofactivitiesforchildren.
这里有给孩子们提供的各种活动。
2、Thereisstillroomforimprovementinyourwork.
你的工作尚有改进的余地。
3、Thereisafundamentaldifferencebetweenthetwopointsofview.
这两个观点有根本区别。
近义词:at that place,in that location,in that respect,thither
亲你好首先 我们先来看有,有的英语翻译 是There are,接着 金的英文翻译是gold,红的英文翻译呢是red,黑的英文翻译是black , 然后三种颜色是处于并列关系 我们就用and连接起来,所以这句话翻译就是There are gold,red and black亲 我这么说 可以理解吗
我有的英语:I have.
例句:
1、别为钱发愁:我有的是。
Don'tworryaboutmoney:I'vegotbags.
2、那不像我有的丰富的社交生活。
It'snotlikeIhaveahugesociallife.
3、我有的哪些长处有利于我的事业发展?
WhatstrengthsdoIhavethatwillhelpmycareer?
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
It's useful here
1.She's an even weaker fool than her brother, but she's going to be useful to me. That's why I'm keeping her with me.
她甚至比他哥哥还软弱愚蠢,但她对我会有用。所以我才留她在我这儿。
have英[həv]美[hæv]
aux.用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…
vt.有,具有;拿,取得;从事;必须,不得不
n.〈口〉有产者,有钱人;富国;〈英俚〉欺骗,诈骗
以上就是有的英语翻译的全部内容,亲 你好 首先 我们先来看有,有的英语翻译 是There are,接着 金的英文翻译是gold,红的英文翻译呢是red,黑的英文翻译是black , 然后三种颜色是处于并列关系 我们就用and连接起来。