莫高窟的英语?莫高窟的英文名称为MogaoGrottoes 莫高窟发展历程:莫高窟始建于十六国时期,据唐《李克让重修莫高窟佛龛碑》一书的记载,前秦建元二年(366年),僧人乐尊路经此山,忽见金光闪耀,如现万佛,于是便在岩壁上开凿了第一个洞窟。此后法良禅师等又继续在此建洞修禅,称为“漠高窟”,那么,莫高窟的英语?一起来了解一下吧。
英文原文:
visit the mogao caves
英式音标:
[ˈvɪzɪt] [before a consonant ðə; before a vowel; ðɪ; stressed; ðiː] mogao [keɪvz]
美式音标:
[ˈvɪzɪt] [ðə] mogao [keɪvz]
莫高窟的英文名称为MogaoGrottoes
莫高窟发展历程:
莫高窟始建于十六国时期,据唐《李克让重修莫高窟佛龛碑》一书的记载,前秦建元二年(366年),僧人乐尊路经此山,忽见金光闪耀,如现万佛,于是便在岩壁上开凿了第一个洞窟。此后法良禅师等又继续在此建洞修禅,称为“漠高窟”,意为“沙漠的高处”。后世因“漠”与“莫”通用,便改称为“莫高窟”。
另有一说为:佛家有言,修建佛洞功德无量,莫者,不可能、没有也,莫高窟的意思,就是说没有比修建佛窟更高的修为了。
北魏、西魏和北周时,统治者崇信佛教,石窟建造得到王公贵族们的支持,发展较快。
隋唐时期,随着丝绸之路的繁荣,莫高窟更是兴盛,在武则天时有洞窟千余个。安史之乱后,敦煌先后由吐蕃和归义军占领,但造像活动未受太大影响。北宋、西夏和元代,莫高窟渐趋衰落,仅以重修前朝窟室为主,新建极少。
元代以后敦煌停止开窟,逐渐冷落荒废。明嘉靖七年(1528年)封闭嘉峪关,使敦煌成为边塞游牧之地。清康熙五十七年(1718)平定新疆,雍正元年(1723)在敦煌设沙州所,三年(1725)改沙州卫,并从甘肃各州移民敦煌屯田,重修沙州城。乾隆二十五年(1760)改沙州卫为敦煌县,敦煌经济开始恢复。
Terracotta Army, Potala Palace, Mogao Grottoes
秦兵马俑、布达拉宫、莫高窟
莫高窟(英文名称:Mogao Caves) 敦煌莫高窟,始建于秦建元二年(公元366年),是我国、也是世界现存规模最宏大、保存最完整的佛教艺术宝库。一个有1600余年历史的旷世奇葩。1987年12月,甘肃敦煌莫高窟被列入《世界遗产名录》。
敦煌莫高窟通常被人们称为千佛石窟,想不想来了解一下呢?我精心整理了“2018下半年英语四级考试翻译试题:敦煌莫高窟三篇”,供您学习,希望对您有所帮助!祝您考试取得好成绩!
2018下半年英语四级考试翻译试题:敦煌莫高窟(1)
莫高窟(Mogao Caves)位于古代丝绸之路上的重镇甘肃省敦煌市,被誉为20世纪最具有价值的文化发现,以其精美的壁画(murals)和雕像闻名于世。莫高窟始建于公元366年,历时近千年,到元朝已形成巨大的规模。现有洞窟492个,壁画45000余平方米,彩塑2400余尊,是世界上现存规模最大、保存最完好的佛教艺术宝库。莫高窟的壁画和雕塑反映了4世纪到14世纪中国社会生活的各个方面,为研究中国古代政治、经济、文化、宗教、民族关系等提供了珍贵资料。
参考译文:
Situated in the city of Dunhuang, Gansu Province along the ancient Silk Road, the Mogao Caves are hailed as the most valuable cultural discovery in the 20th century, best known for their exquisite murals and statues in the world. Initiated in 366 A.D., and after nearly 1000 years of construction, the Mogao Caves had acquired a gigantic scale by the Yuan Dynasty. With 492 caves storing more than 45000 square meters of murals and over 2400 colored statues, the site is now the world's largest, best-preserved treasure house of Buddist art. These murals and sculptures mirrored the various aspects of Chinese social life from the 4th to the 14th century, and offered precious data for the study of ancient China in terms of politics, economy, culture, religion, and ethinic relations.
2018下半年英语四级考试翻译试题:敦煌莫高窟(2)
敦煌莫高窟(Mogao Grottoes)通常被人们称为千佛石窟。
以上就是莫高窟的英语的全部内容,2018下半年英语四级考试翻译试题:敦煌莫高窟(1) 莫高窟(Mogao Caves)位于古代丝绸之路上的重镇甘肃省敦煌市,被誉为20世纪最具有价值的文化发现,以其精美的壁画(murals)和雕像闻名于世。莫高窟始建于公元366年,历时近千年,到元朝已形成巨大的规模。现有洞窟492个,壁画45000余平方米,彩塑2400余尊。