2002年英语?英语中,2002年读作"two thousand and two",2000年读作"two thousand",1910年读作"nineteen ten"。值得注意的是,对于1910年,虽然可以读作"nineteen ten",但在日常对话中更常见的是读作"nineteen ten"。另外,1712年读作"seventeen twelve",那么,2002年英语?一起来了解一下吧。
英式说法:Year Two thousand two
美式说法:Year Twentyzero two
Two thousand and two。
关于四位数年份的读法有下列几种情形:
1、一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。
例如:1865年读作eighteen sixty-five。
2、如果前两个数字为非“零”数字,后两位数分别为“零”,则先读出前两位数,然后将后面的两个“零”读为hundred。
例如:1900年读作nineteen hundred。
3、第三个数字为“零”(其他数字不是“零”)的年份的读法应当将该“零”读为O〔u〕。
例如:1809年读作eighteen O nine。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
2002年 - year two thousand and two
其实老外都有说and的, 只不过他们说得太快, 听不到而已. ^_^
英式说法:Year Two thousand two
美式说法:Year Twentyzero two
英语中,2002年读作"two thousand and two",2000年读作"two thousand",1910年读作"nineteen ten"。值得注意的是,对于1910年,虽然可以读作"nineteen ten",但在日常对话中更常见的是读作"nineteen ten"。另外,1712年读作"seventeen twelve",1780年代读作"seventeen eighty"或"seventeen eighty s",其中"seventeen eighty s"更正式一些。
在英语中,日期读法主要取决于年份的个位数。当个位数为1时,通常读作"ten",例如1910年。对于1780年代,年份1780通常读作"seventeen eighty",而年代则读作"eighties",即"seventeen eighty s"。这种读法在正式场合更为常见,而在非正式场合,人们可能会直接读作"seventeen eighty"。
需要注意的是,不同的英语方言和地区可能在读法上有所不同。在某些地区,1910年可能会被读作"nineteen oh ten",而1780年代则可能直接读作"seventeen eighty",而不加"s"。
以上就是2002年英语的全部内容,2001年读成two thousand and one,2002年读成two thousand and two。3位数读法:如果是三位数,先读第一位,再把后两个数合起来读。如:984年可读为nine eighty-four,757年读成seven fifty-seven。“千”年的读法:另外,像2000年一般读成two thousand,2001年则读成two thousand and one,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。