当前位置: 首页 > 学科分类 > 英语

圣经用英语怎么说,有愿望读圣经英语怎么读

  • 英语
  • 2025-09-12

圣经用英语怎么说?《圣经》的英文名通常为the Holy Bible,简称the Bible 拓展:《圣经》是基督教的重要经典,是全世界基督教信仰的重要依据。它分为旧约和新约两部分,包含了许多故事、功绩、道德准则等内容,向人们传递了关于上帝的启示和救赎之道。旧约是《圣经》的第一部分,那么,圣经用英语怎么说?一起来了解一下吧。

圣经英文单词

圣经书名最早出于希伯来文Kethubhim,意为文章、书,后衍意为经。当犹太教经典被大量译成希腊文后,借用希腊文中ta biblia (中性复数词,意为诸书)来专指这类经典。在拉丁文中,这个词又衍为阴性单数词Biblia,意为“唯一的书”,成为基督教正式经典的专称。这便是圣经在欧美国家近代语言中被称为the Bible, la Bible,die Bibel等的由来。

西方传教士来华后,按照中国把重要著作称为经的传统,将之汉译为圣经。

旧约圣经是用希伯来文和亚兰文写的,为犹太教经典。新约手稿是用希腊文写的,是基督教的经典。

圣经英文怎么读

Bible ['baibl]

n.

1. [the Bible]基督教《圣经》(包括《旧约全书》和《新约全书》)

2. 犹太教《圣经》(只包括《旧约全书》)[亦作 Hebrew Scriptures]

3. [常作 b-]一本(或特种版本)基督教《圣经》

4. 《圣经》的版本5. (宗教的)经典

6. [b-](公认为权威的或正式的)典籍,公认的权威著作,有权威的书

7. [b-][美国俚语](马戏场)可折叠的平台

vt.为…提供《圣经》:

例句: to bible a church

为教堂提供《圣经》

回到圣经英文

《圣经》的英文名通常为the Holy Bible,简称the Bible

拓展:《圣经》是基督教的重要经典,是全世界基督教信仰的重要依据。它分为旧约和新约两部分,包含了许多故事、功绩、道德准则等内容,向人们传递了关于上帝的启示和救赎之道。

旧约是《圣经》的第一部分,包含了从亚当和夏娃到马加比起义期间的历史事件和人物传记。其中最著名的莫过于上帝创造世界以及创世纪中的亚当、夏娃、诺亚等故事,这些故事讲述了上帝是如何创造人类和世界的,并给出了人类生存和行为的指导方针。旧约中还有十诫、摩西五经等道德准则和法律条文,以及大量的诗歌、智慧文学等。

新约是《圣经》的第二部分,主要介绍了耶稣基督及他的门徒的生平和教导,这个时期首要表现为宗教改革运动。新约最具代表性的就是《四福音书》(马太福音书、马可福音书、路加福音书和约翰福音书),记录了耶稣生平、教导、受难、复活和升天等重要事件;《使徒行传》描述了门徒在耶稣升天后传播基督教的历程;《保罗书信》则给出了对基督教信仰和生活方式的深入阐释和教导。

《圣经》作为人类文化遗产的重要组成部分,不仅是基督教信仰的经典,而且对于全球文化、哲学、艺术、社会伦理等方面的影响也异常深远。

圣经的英文名字

Bib.,这个常见的英语缩写,实际上是"Bible"的简称,直译为“圣经”。这篇文章将深入探讨这个缩写的含义,包括其英文原词、中文对应“圣经”以及它在英语中的广泛使用情况。Bib.属于学术科学领域中的Genealogy(家谱学)缩写词,表明它在这一专业领域内也有一定的应用。

当我们提及"Bib."时,它在中文中的解释非常明确,即圣经,其拼音是“shèng jīng”。在日常英语交流中,特别是在宗教讨论、文学引用或家庭历史研究中,Bib.作为《圣经》的简称被频繁使用。

例如,理查德叔叔在引用《圣经》时可能会提及"Bib.","He quotes (from) the Bible(Bib.) to support his beliefs",表示他用《圣经》作为论据来支持自己的信念。马丁·路德甚至将其翻译成德语,展示了Bib.在不同文化背景下的影响力。"Bible Belt virtues"更是反映了其在道德规范中的重要地位。

总的来说,Bib.作为"Bible"的缩写,不仅在宗教和学术领域中占有重要位置,也是日常交流中理解和引用《圣经》的便捷方式。使用时需注意,尽管信息源于网络,主要用于学习和交流,但请读者自行核实,以确保信息的准确性和适用性。

圣经英文字典

我们可以从词源学角度来研究一下bible这个词。

bible是大约在13世纪才被英语接纳,成为一个英语词的,在此之前,bible一词有着漫长而有趣的词义扩大的历史。

bible这个词最早出现在埃及的语言之中,写作Byblos,据记载Byblos是埃及当地腓尼基人的一个港口。埃及当时盛产的纸莎草纸就是通过这个港口出口到希腊的。在希腊,Byblos当时的意思就是“埃及产的纸莎草纸”。纸莎草纸在希腊被广泛用于书写,制成书籍,这个词的词义也就被逐渐扩大,变成了对“纸,纸卷”的统称,在希腊语里写作“ta biblia to hagia”。当时,基督教在希腊盛传,当地所印刷的书卷大多都与宗教有关,于是“ta biblia to hagia”就被套上了holy books的含义,意思就是“神圣的书”,这和今天的意思已经非常接近了。到了中世纪,这个词进一步被传入拉丁语,被写作biblia sacra,就是用来指任何大开面的、神圣的书,在当时可能就是《圣经》,到了12世纪,该词传入法语,写作bible,最后在13世纪早期传入英语,意思就是《圣经》。

值得注意的一点是,在中世纪时期(公元476~1453),尤其是中世纪后期,宗教横行于欧洲,当时欧洲各种语言很多新兴的词汇都与宗教有关,或者在词义演变中被套上了宗教的含义,bible就是很好的一个例子。

以上就是圣经用英语怎么说的全部内容,Bible ['baibl]n.1. [the Bible]基督教《圣经》(包括《旧约全书》和《新约全书》)2. 犹太教《圣经》(只包括《旧约全书》)[亦作 Hebrew Scriptures]3. [常作 b-]一本(或特种版本)基督教《圣经》4. 《圣经》的版本5. (宗教的)经典 6. [b-](公认为权威的或正式的)典籍,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢