直到用英语怎么说?直到until 直到[zhídào]〈动〉until;till;up to〈动〉until;till;up to 这事直到今天我才知道。I did not know it until today.她直到现在还是单身。She has remained single up to now.基本解释 1.径直抵达。2.一直到(多指时间)。详细解释 1.径直抵达。那么,直到用英语怎么说?一起来了解一下吧。
我原本觉得采纳的答案挺好的。但是刚才我翻牛津,发现了牛津给出的解释。
until要比till更佳正式一些,书面用语中不宜使用till。
用在句子开头时,until更加常用一些。
另外,till还有其他的名词、动词意义,而until就只有“直到”这个意义。
参见:http://oxforddictionaries.com/definition/english/till?q=till

你好!
not
until
含义是直到才
在,,前都没有
发表辞职演说之前都没有公开
你的理解是
知道辞职演说才公开
是一个意思
但是你说答案给出的希拉里直到辞职也没有公开
这个说法肯定是错误的
如有疑问,请追问。

直到...才 until
双语例句
她躺在那儿,直到天亮才睡着。
Shelay sleeplessuntildawn.
我们直到最后才离开。
Wedidn'tleaveuntilthe very end.
我直到19岁才离开家门。
Ihadn'tlefthometillIwas nineteen.
until是till的强调形式,它们表达的意义相同,都是"直到某时"。但当主句是否定句时,它引出的意思是"直到某时,某动作才发生"
,"not
until
…"的结构,如果将
"not
until
…"的结构放在句首,那么主句要写成倒装句。

not until 就是“直到···才”的意思。至于“直到……也没有”没有什么固定搭配,可以用even 或者 although/though来转折
比如:
He had not finished his work even when I got there.
即时我到的时候他也没有完成他的工作。
until
英 [ənˈtɪl] 美 [ʌnˈtɪl]
prep.到…为止;在…以前
conj.到…为止,在…以前;直到…才
例句:
1、You're not going out until you've finished this.
你不把这事做完就不准出去。
2、Until now I have always lived alone.
直到现在,我一直独自生活。
扩展资料:
until和not until的区别
1、意义上有所区别not until意思是直到什么时候才会去做某事,否则不去做。until一直到某个时候一直做某事。
2、所属句中的动词属性有区加根据1不难理解,not until 所修饰的动词不见得是连续性的,而until 修饰的动则须是连续性的。
3、句法功能上有区别until一般不放在句首,后面跟时间词或表示时间条件的状语或从句连用 。
以上就是直到用英语怎么说的全部内容,until是till的强调形式,它们表达的意义相同,都是"直到某时"。但当主句是否定句时,它引出的意思是"直到某时,某动作才发生","not until …"的结构,如果将 "not until …"的结构放在句首,那么主句要写成倒装句。