清洁英语?clean 是一个形容词或动词,作为形容词时意味着没有脏污、整洁的,作为动词时指进行清洁动作。cleaning 是动词 clean 的现在分词形式,通常用作名词或形容词,作为名词时指清洁的行为,作为形容词时描述与清洁相关的。那么,清洁英语?一起来了解一下吧。
它们的区别我知道(๑╹◡╹)ノ""",这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:
区别一:词性和基本意义不同
clean 是一个形容词或动词,作为形容词时意味着没有脏污、整洁的,作为动词时指进行清洁动作。cleaning 是动词 clean 的现在分词形式,通常用作名词或形容词,作为名词时指清洁的行为,作为形容词时描述与清洁相关的。
例句:
① The room is clean now after a whole day of tidying up. 经过一整天的整理,房间现在很干净。
② I do the cleaning every Saturday morning. 我每个星期六早上做清洁。
区别二:动作和状态不同
clean 作为动词时,强调的是清洁的动作,而作为形容词时,强调的是干净的状态。cleaning 作为名词时,更多地强调清洁这一过程或活动。
例句:
① Please clean the windows; they are very dirty. 请清洁窗户;它们非常脏。
英语中这六个短语虽然都可以与清洁有关,但它们在具体使用场景上存在显著区别:
wash up:
主要用法:通常指餐具清洁,如清洗盘子、碗、杯子等餐具。
示例:I need to wash up my dishes.
sweep up:
主要用法:主要用于清扫地面上的灰尘、碎片或其他杂物。
示例:After the party, we need to sweep up all the confetti.
wipe down:
主要用法:使用布、纸巾或其他清洁工具擦拭表面,以清洁或去除灰尘、污迹等。适用于多种环境和物品的快速简单清洁。
示例:She wiped down the kitchen counter after preparing dinner.
clean out:
主要用法:指彻底清理或清除某物的过程,强调全面性。
清洁用英语说为:clean 英 [kli:n] 美 [klin] 。
1、短语搭配
(1)clean a wall of paint:去掉墙上的油漆。
(2)clean a wound :把伤口洗净。
(3)clean out one's desk drawers: 清理书桌的抽屉。
(4)clean indifferently:漫不经心地打扫。
(5)clean fowl:把家禽拾掇干。
(6)clean game:把猎物拾掇干净。
(7)clean grain :把谷物里的杂物去掉。
(8)clean one's shoes:把鞋子刷干净。
(9)clean the blackboard:把黑板擦干净。
(10)clean the classroom:打扫教室。
(11)clean the slate:勾销往事,了结义务。
(12)clean down the dirt:扫下脏东西。
(13)clean weapons :擦拭武器。
(14)clean industriously:勤劳地清理。
2、词性变化
(1)过去claened。(2)将来cleaning。(3)名词cleaning。
1. 在英语中,"clean"和"sweep"这两个词都与清洁有关,但它们的含义、用法和侧重点各有不同。
2. "clean"这个词有广泛的含义,它可以表示"洁净的"、"爱干净的"或"无污染的",也可以作为动词表示"打扫"、"使变干净"或"彻底清理"。
3. 例如,"You must keep your clothes clean."这句话的意思是你必须保持你的衣服干净。
4. "clean"作为形容词可以修饰名词,作为副词可以修饰动词,在被动语态中也能体现主动意义。
5. "sweep"这个词主要指"打扫"或"清扫",有时也指"掠过"或"席卷"。
6. 例如,"He picked up the broom to help me sweep the floor."这句话的意思是他拿起扫帚来帮我清扫地板。
7. "sweep"作为动词,常与名词或代词宾语搭配,且可构成复合宾语,还可用于被动语态。
8. "sweep"作为名词,常指一次彻底的清扫,通常用单数形式。
9. 在侧重点上,"clean"更注重结果——使某物变得干净,"sweep"则侧重于动作——扫帚等工具的使用。
10. "clean"不一定强调清扫的工具或过程,而"sweep"则直接与清扫工具相关联。
"Wash"与"brush"在日常英语中常与清洁活动联系,两者虽有交集,但具体应用上有所区别。
首先从动词含义出发,"wash"专指用水或其他液体进行物体表面清洁,如洗衣服、洗澡、洗车等。而"brush"则聚焦于使用刷子或其他刷具对物体表面进行清洁,例如刷牙齿、刷头发、刷墙等。
若将这两个词转换为名词形式,"wash"则更多涉及洗涤剂、洗液这类清洁用品,例如洗衣粉、洗发水等。相对应地,"brush"在名词层面则指向了刷子、刷具这一类清洁工具,如牙刷、画笔、毛刷等。
再看它们与其他清洁工具的搭配应用:"wash"通常与清洗剂、肥皂等协同使用,如使用洗洁精洗碗。而"brush"则更倾向于与清洁剂、洗液等结合,如用牙膏刷牙。
综上所述,"wash"与"brush"在清洁概念上各有侧重,选择合适词汇需基于具体清洁活动的性质与需求。
以上就是清洁英语的全部内容,1. 在英语中,"clean"和"sweep"这两个词都与清洁有关,但它们的含义、用法和侧重点各有不同。2. "clean"这个词有广泛的含义,它可以表示"洁净的"、"爱干净的"或"无污染的",也可以作为动词表示"打扫"、"使变干净"或"彻底清理"。3. 例如,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。