打15折用英语怎么说?主要是介词的差别。举个例子,如果用打折到15%,或降低到15%,则用at 15 percent。至于to 15 percent,则是将打折到15%,含有未达到的意思在里面。这种介词不同,意思不同的情况在英语里很常见。具体还是要看语境的。那么,打15折用英语怎么说?一起来了解一下吧。
Everything is 15% discount
discount是折扣的意思
每件给你了15%的折扣就是打85折
话说楼主你的题目是打85折还是打75折啊?
祝愉快O(∩_∩)O~
what‘s the discount?
或, how many percent will it be off?
on sale是一般的打折的意思。
85折就是15% off,5折是half off
买一送一是buy one get one free
discount(打折)
那家商店打折销售所有滞销商品。
That store discounts all its slow-selling goods.
八折:20% off
八五折:at 15% discount
九七折:discount three percent
七折:discount of 30%
九折:ten per cent off
六折:make an allowance of 40%
以上就是打15折用英语怎么说的全部内容,首先,"discount"通常作为名词使用,用来描述商品的折扣率或是给予客户的优惠。它也可以作为不及物动词,表示打折或降价。例如,"The discount on the new phone is 20%."(新手机的折扣是20%。)或"Prices are discounted by 15%."(价格已经打了15折。)另一方面,"off"在使用时更为灵活。