当前位置: 首页 > 所有学科 > 英语

新概念英语课文,新概念英语第一册第一篇课文

  • 英语
  • 2026-03-18

新概念英语课文?此文出自《新概念英语第二册第六课》课文解析:1、I have just moved to a house in Bridge Street. 我刚刚搬进了大桥街的一所房子。move常用的意义是“动”、“移动”。在这句话里它的意思是“搬家”、“迁移”,为不及物动词。在表达“搬家”这个意思时move可以单独使用,那么,新概念英语课文?一起来了解一下吧。

新概念英语第三册课文

Lesson 1A private conversation私人谈话

Last week I went to the theatre. I had a very good seat.The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end,I could not bear it.I turned round again. ̒ I can’t hear a word!’I said angrily.

Lesson 2Breakfast Or Lunch? 早餐还是午餐?

It was Sunday. I never get up early on Sundays.I sometimes stay

in bed until lunchtime.Last Sunday I got up very late. I looked

out of the window. It was dark outside.̒What a day!’I thought

. ̒It’s raining again.’Just then, the telephone rang. It was my

aunt Lucy.̒ I’ve just arrive by train,’ she said. ̒I’m coming to

see you.!’

̒ But I’m still having breakfast,’ I said.

̒ What are you doing?’ she asked.

̒ I’m having breakfast,’ I repeated.

̒ Dear me,’ she said, ̒ Do you always get up so late?’ It’s one o’clock!’

新概念英语课文第2册

原文如下:

I have just moved to a house in Bridge Street.

我刚刚搬进了大桥街的一所房子。

Yesterday a beggar knocked at my door.

昨天一个乞丐来敲我的门。

He asked me for a meal and a glass of beer.

问我要一顿饭和一杯啤酒。

In return for this, the beggar stood on his head and sang songs.

作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,嘴里还唱着歌。

I gave him a meal.

我给了他一顿饭。

He ate the food and drank the beer.

他把食物吃完,又喝了酒。

Then he put a piece of cheese in his pocket and went away.

然后把一块乳酪装进衣袋里走了。

Later a neighbour told me about him.

后来,一位邻居告诉了我他的情况。

Everybody knows him.

大家都认识他。

英语新概念1电子版

新概念英语第一册教材是完全独立的,足够一年使用。下面是Lesson 1 的课文内容,希望能帮到大家!

【课文】

Excuse me!

Yes?

Is this your handbag?

Pardon?

Is this your handbag?

Yes, it is.

Thank you very much.

【课文翻译】

对不起

什么事?

这是您的手提包吗?

对不起,请再说一遍。

这是您的手提包吗?

是的,是我的。

非常感谢!

【生词】

excusev. 原谅

mepron.我(宾格)

yesadv. 是的

isv. be 动词现在时第三人称单数

thispron.这

youradj. 你的,你们的

handbag n. (女用)手提包

pardonint. 原谅,请再说一遍

itpron.它

thank you 感谢你(们)

very much 非常地

【知识点讲解】

1. Excuse me 是一个很常用的词组,通常用来引起对方注意或是搭话。它的字面意思是“原谅+我”,但一般不用来跟人道歉,道歉还是应该用sorry。

新概念英语第一册1课文

I have just moved to a house in Bridge street.

Yesterday a beggar knocked at my door.

He asked me for a meal and a glass of bear.

In return for this, the beggar stood on his head and sang songs.

I gave him a meal.

He ate the meal and drank the bear.

Then he put a peice of cheese in his pocket and went away.

Later a neighbor told me about him.

His name is Percy Bottons.

He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of bear.

多米新概念英语第一册

Lesson 1 A private conversation

课文内容:

Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. ‘I can't hear a word!’ I said angrily.

‘It's none of your business, ’ the young man said rudely. ‘This is a private conversation!’

Notes on the text 课文注释

1 go to the theatre,去看戏。

以上就是新概念英语课文的全部内容,课文详注 Further notes on the text 1.In 1929, three years after his flight over the North Pole, the American explorer, R. E. Byrd, successfully flew over the South Pole for the first time. 美国探险家 R·E·伯德在飞越北极3年之后,于1929年第1次飞越了南极。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢