布告板英语?notice board [英国英语]布告板,布告栏 notice board n.a board that hangs on a wall; displays announcements 【挂在墙上展示公告、那么,布告板英语?一起来了解一下吧。
英[bɔːd]美[bɔːrd]
n.木板,布告板,董事会,船舷或机舱,伙食,舞台。
v.登(飞机、车、船等),接受乘客,有偿提供食宿,搭伙,用木板覆盖。
过去式:boarded
过去分词:boarded
现在分词:boarding
第三人称单数:boards
用作名词 (n.)
Will you draw the nails from this board?
请你把钉子从这块木板上拔出来好吗?
用作动词 (v.)
Passengers must board the ship by 6 p.m.
旅客必须在下午六点钟以前上船。
扩展资料:
近义词;
panel
英['pænl]美['pænl]
n.嵌板,仪表盘,面板,座谈小组,陪审团。
v.嵌镶
过去式:paneled/panelled
过去分词:paneled/panelled
现在分词:paneling/panelling
第三人称单数:panels/panels
用作名词 (n.)
The builders set the panel in carefully.
建筑工人把嵌板小心地镶上去。
参考资料来源:百度翻译——board
boardn. 董事会;木板;vt. 上(飞机、车、船等);用板盖上;给提供膳宿;vi. 寄宿
broadadj. 宽的,辽阔的;显著的;大概的;n. 宽阔部分;adv. 宽阔地
aboard 登机
abroad 国外的

n. 布告牌
用作名词 (n.)
A copy of the letter was posted on the noticeboard.
布告牌上张贴了这封信的内容。
He angrily tore the notice down from the noticeboard.
他愤怒地撕下了布告牌上的布告。
临近单词;
notice
英['nəʊtɪs]美['noʊtɪs]
vt.注意;留心;通知
n.通知;注意;布告
n. (名词)
1、notice的基本意思是“布告,通告,启示”,指用以宣传某事的发生或传达某种指示的通知。也可指“预告,通知”,即告诉某人某事即将发生。notice还可指提醒某人对某事引起“注意”。引申可指“评价,短评”。
2、givenotice和havenotice中的notice,通常指离职、辞职或解雇等的“通知”,当havenotice和givenotice后面带有动词不定式时,notice前有时可加不定冠词a。
3、notice后也可接that引起的从句作同位语、现在分词或动词不定式作其后置定语。
扩展资料;
notice用作动词时;
1、notice用作动词的意思是“注意”,指将精力全部集中在某一个人或事上,或者看到了某一事件发生的全过程并且对此表示关心。
两个词的英语解释更能区别它们:
notice board
[英国英语]布告板,布告栏
notice board n.
a board that hangs on a wall; displays announcements
【挂在墙上展示公告、注意事项的看板】
billboard ['bilbɔ:d] n.large outdoor signboard
【大型户外招牌】
1. 广播(或电视)节目开头(或结束)时的插播(介绍主要演员等内容)
(广播或电视节目)赞助人员名单
2. (广告牌式)横列定向天线
3. [美国、加拿大英语](户外的)广告牌,招贴牌,揭示牌,告示牌
notice的用法
用法:notice sb .doing sth注意到某人做某事
短语:take notice of 注意到
come to one's notice引起某人注意
bring sth. to sb.'s notice提醒某人注意某事
give sb. notice向某人发出解雇、停租通知
until further notice直至另行通知
派生:noticeable a.显而易见的;显著的
notify v. (正式地)通知,告知
remark observe notice的区别
remark 谈论或评论(某事物)评述
eg:The similarity between them has often been remarked on.
orbserve 看到,注意到,观察,监视.重在看到或观察
eg:She observed that he'd left but made no comment.
notice 注意到,留心到.重在注意,突然发现
eg:I noticed that he left early.
(1)remark与 observe都可以表示“说”、“评论说”,它们比say要正式:
‘You're looking very well!’She remarked/observed.
“您的气色看上去真好!”她说.
He remarked/observed that it was too hot in the room.
他说屋里太热了.
(2)notice和observe都可以表示“注意到”、“察觉到”,但有一定区别.notice 通常指无意中“察觉到”;observe 则可以指有意观察,比notice更正式:
I've noticed/ observed that he telephones her oftener than before.
我发现/注意到他现在给她打电话比以前次数多了.
She observed the picture critically for a moment.
她用挑剔的目光看了一会儿那幅画.
I didn'tnotice his leaving.
他走的时候我没注意到
remind:提醒;使想起,使记起
I reminded Gerald of his promise.
我提醒吉罗德他曾许下的诺言.
The story reminds me of an experience I once had.
这个故事使我想起我的一次亲身经历.
布告板的英文是”bulletin board”或者”notice board”。
这两个词组都可以用来描述用于张贴通知、布告或公告的板子。在不同的语境下,你可以选择使用”bulletin board”或者”notice board”。例如,在学校或办公室里,你可能会看到一个”notice board”,上面贴着各种通知和活动信息。而在一些公共场所,如社区中心或图书馆,”bulletin board”可能更常用。总的来说,这两个词组可以互换使用,具体选择哪个取决于你的个人喜好和所处的语境。
拓展资料:
英语(English)属于印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗地海半岛的Anglia。该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语族语言的影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。

以上就是布告板英语的全部内容,布告板的英文是”bulletin board”或者”notice board”。这两个词组都可以用来描述用于张贴通知、布告或公告的板子。在不同的语境下,你可以选择使用”bulletin board”或者”notice board”。例如,在学校或办公室里,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。