拌面英语?"拌面"的英文:noodles served with soy sauce, sesame butter, etc.serve 读法 英 [sɜːv] 美 [sɝv]1、vt. 招待,供应;为…服务;对…有用;可作…用 2、vi. 服役,服务;适合,足够;发球;招待,侍候 3、n. 发球,轮到发球 短语:1、serve dinner供应饭菜 2、serve coffee招待喝咖啡 3、serve an office奉职,服务 4、serve a sentence服刑 5、那么,拌面英语?一起来了解一下吧。
"拌面"的英文:noodles served with soy sauce, sesame butter, etc.
serve 读法 英[sɜːv]美[sɝv]
1、vt. 招待,供应;为…服务;对…有用;可作…用
2、vi. 服役,服务;适合,足够;发球;招待,侍候
3、n. 发球,轮到发球
短语:
1、serve dinner 供应饭菜
2、serve coffee 招待喝咖啡
3、serve an office 奉职,服务
4、serve a sentence 服刑
5、serve one right 罪有应得
扩展资料
词义辨析:
serve time, serve one's time
serve time的意思是“蹲过班房”或“吃了官司”; 而serve one's time则作“满期”或“见习期满”解。试比较:
1、The blackguard has served time for three years.
那坏蛋已坐了三年牢。
2、Tom has served his time.
汤姆已经转正了。
词语用法:
1、serve可指某人、物、事对某人、某事等“有…用处”“满足…的需要”“适合…的目的”等。在网球或排球比赛中还可作“发(球)”解。

Sea food and poultry, the edge of the pan, oyster cake, noodle, shredded pork, fish sauce, face, litchi flesh
问题一:葱油拌面的英文怎么说葱油拌面
翻译成英文是:Noodles served with oil
Noodles served with oil
网络 葱油拌面;
[例句]Cold noodles are served after they are mixed with gluten, bean sprouts, sliced cucumber, chill oil, soy sauce, vinegar, and garlicsauce.
凉皮吃时放入面筋、豆芽、黄瓜丝等,然后泼上辣子油、酱油、醋、蒜汁等各种调料,拌匀即可食用。
也可以翻译为:The onion oil noodles
The onion oil noodles
洋葱油面
[例句]Here the onion oil noodles flavor good feeling, the service is also verygood here!
这里的葱油拌面味道很不错的感觉,这里的服务也是很不错的呀!
问题二:葱油面 英语怎么说Rou surface
问题三:葱油拌面用的是什么面葱油拌面的面是面条。
1、葱油拌面是一道美味可口的名点,作为江南地区的一个特产,是将煮熟的面条放上葱油一起拌着吃。
1. 凉皮 Cold noodles
2. 拌面 Noodles served with soy sauce, sesame butter, etc.
3. 蛋炒饭 Fried rice with egg
4. 豆浆 Soya-bean milk
5. 馄饨 Wonton
6. 拉面 Pulled noodles
7. 过桥米线 Crossing the Bridge noodles
8. 家常菜 Home cooking
9. 牛肉面 Beef noodles
10. 粽子 Zongzi
11. 油条 Deep-fried dough sticks
12. 汤圆 Rice ball
13. 包子 Steamed stuffed bun
14. 火锅 Chafing dish
15. 刀削面 Sliced noodles
16. 麻辣面 Spicy hot noodles
17. 麻酱面 Sesame paste noodles
18. 羊肉串 Lamb kebabs
19. 麻花 Fried dough twist
20. 麻辣烫 Fried Bean Curd and Beef with Cayenne Pepper
Please note that some translations may not be literal, but they convey the closest equivalent in English for the given Chinese dish.

伴面 Noodles (就说面条,葱油拌面的英文:Noodles Mixed with Scallion, Oil and Soy Sauce)
扁食 Dumpling (扁食是北方的一种说法, 指饺子)

以上就是拌面英语的全部内容,新疆拌面 [网络] Xinjiang noodles;拌面 [词典] noodles served with soy sauce, sesame butter, etc.;[例句]一般除拌面、炒蛋外、可泡荼、也能烹调。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。