当前位置: 首页 > 所有学科 > 英语

我能听懂英语,不懂英语的竟然听懂了

  • 英语
  • 2025-08-16

我能听懂英语?不要听到英文时,急于把它翻译成中文。因为你的目的是要听明白,而不是做“翻译工作”。“明白”和“翻译”是两个工作, 只有在训练有素的情况下才能做到(如同声翻译员)。如果你一边听,一边翻译(或在想谋个单词的中文词),你的大脑就没有足够能力去同时做两件事(在现阶段),那么,我能听懂英语?一起来了解一下吧。

我能听懂

I can under stand speaking English but can not read.

坚持听英语忽然听懂了

I do well in listening english but not in reading it.

每天听英语忽然听懂了

可以说听力已经很不错了,如果有兴趣的话可以去专业的英语教育机构去检测一下,不过要说达到什么水平还是要看听、说、读、写的综合能力吧。

突然听懂了英语经历

可以一点一点练习啊 从一个单词到一个短语到一个语法再连成一个句子 循序渐进效果好一点但是有一点点慢 但很牢实祝你有进步吧

我就知道我能听懂的英文

你能听懂英式英语但美式英语听着比较吃力,主要是因为英式英语和美式英语虽然同源,但存在显著的差异。具体原因如下:

发音差异

英式英语和美式英语在元音和辅音的发音上存在明显不同。例如,一些元音的发音在两种英语中差异较大,如“dance”中的“a”在英式英语中发音更开,而在美式英语中则更闭。

辅音的发音也有差异,如“r”的发音在美式英语中更为卷舌,而在英式英语中则相对平坦。

语调差异

英式英语的语调相对平稳,起伏较小,而美式英语的语调则更加抑扬顿挫,起伏明显。

这种语调上的差异也可能导致你在听美式英语时感到不适应。

词汇差异

虽然英式英语和美式英语的大部分词汇是相同的,但仍有一些词汇在两种英语中存在差异。

例如,一些日常用品、食物或概念的名称在两种英语中可能使用不同的词汇来表达。

听力习惯

如果你长期接触并习惯英式英语的发音和语调,那么在初次接触美式英语时可能会感到陌生和不适应。

通过多听多练,你可以逐渐适应美式英语的发音和语调,提高听力理解能力。

以上就是我能听懂英语的全部内容,I am good at English listening but not at reading. 希望能表达你想要的意思。不能说你cannot read English。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢