音乐之声孤独牧羊人?《音乐之声》孤独的牧羊人中英歌词 中文歌词:孤独的牧羊人,漫游在高原上 远离城市的喧嚣,只有风声和羊儿相伴 他在草原上高歌,歌声回荡在天际 心随风起舞,带着无尽的寂寞与期盼 羊群伴随着他,穿越无尽的时光 草原上的花朵,也仿佛为他盛开 他用歌声诉说着孤独,那么,音乐之声孤独牧羊人?一起来了解一下吧。
在《音乐之声》的旋律中,有一位孤独的牧羊人,他的歌声穿透高山,回荡在小城的每个角落。在高高的山顶上,他的歌声嘹亮而清脆,宛如天籁,令小城的王子、挑担的过客、甚至饮酒的人们都不禁驻足聆听。
他的歌声不仅吸引了穿红色衣裳的小小姑娘,她被这美妙的歌声深深打动,忍不住跟着牧人一起歌唱。小姑娘的妈妈也侧耳倾听,母女俩的歌声与牧人的嗓音交织成了一曲动人的二重唱,温馨而和谐。
这悠扬的旋律,仿佛是孤独牧羊人与世界沟通的桥梁,他的歌声不仅温暖了自己,也感染了每一个倾听者的心。在这首歌的每一个“嘞哦嘞”中,都充满了情感的共鸣和生活的韵味。
《音乐之声》孤独的牧羊人中英歌词
中文歌词:
孤独的牧羊人,漫游在高原上
远离城市的喧嚣,只有风声和羊儿相伴
他在草原上高歌,歌声回荡在天际
心随风起舞,带着无尽的寂寞与期盼
羊群伴随着他,穿越无尽的时光
草原上的花朵,也仿佛为他盛开
他用歌声诉说着孤独,却又充满了热爱与坚强
在这片土地上,他是自由的飞翔者
英文歌词:
The lonely shepherd, wandering on the highland
Far away from the bustling city, only the wind and sheep are his companions
Singing in the vast grassland, his voice echoing to the sky
His heart dances with the wind, carrying loneliness and longing
With his flock, traversing through endless time
The flowers on the grassland seem to bloom for him
He tells his story of solitude through song, full of love and strength
On this land, he freely flies like a bird.
以下是相关解释:
1.孤独的牧羊人:歌词中的主人公是一个孤独的牧羊人,他在高原上漫游,远离城市的喧嚣,只有自然和羊群陪伴。
孤独的牧羊人在山顶上嘞哦嘞嘞哦嘞
孤独的牧羊人歌声嘹亮嘞哦嘞嘞哦嘞
城里的人们在远处听到嘞哦嘞嘞哦嘞
牧羊人清晰活泼的歌声嘞哦嘞嘞哦嘞
啊哈嘞哦嘞啊哈嘞哦嘞
王子在城堡的桥上听到嘞哦嘞嘞哦嘞
挑担的农夫在路上听到嘞哦嘞嘞哦嘞
在餐桌旁的人们听到嘞哦嘞嘞哦嘞
正在喝啤酒的男人们听到嘞哦嘞嘞哦嘞
穿粉红衣服的小姑娘听到嘞哦嘞嘞哦嘞
她用那歌声回答牧羊人嘞哦嘞嘞哦嘞
姑娘的妈妈愉快的听到嘞哦嘞嘞哦嘞
二重唱歌声是多么美妙嘞哦嘞嘞哦嘞
哦得来依嘞哦嘞嘞哦嘞~~~~~~~~~~~~
穿粉红衣服的小姑娘听到嘞哦嘞嘞哦嘞
她听到歌声回答牧羊人嘞哦嘞嘞哦嘞
姑娘的妈妈愉快的听到嘞哦嘞嘞哦嘞
二重唱歌声是多么美妙嘞哦嘞嘞哦嘞
他们愉快地同声歌唱哦来依哦~~~~~~~~~~~~
二重唱不久成了三重唱嘞哦嘞嘞哦嘞
哦得来依嘞哦嘞嘞哦嘞~~~~~~~~~~~~
歌词
孤独的牧羊人the lonely goatherd
歌手:未知
maria:
high on a hill was a lonely goatherd
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
loud was the voice of the lonely goatherd
lay ee odl lay ee odl-oo
folks in a town that was quite remote heard
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
lusty and clear from the goatherd's throat heard
lay ee odl lay ee odl-oo
the children:
o ho lay dee odl lee o, o ho lay dee odl ay
o ho lay dee odl lee o, lay dee odl lee o lay
maria:
a prince on the bridge of a castle moat heard
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
kurt:
men on a road with a load to tote heard
lay ee odl lay ee odl-oo
the children:
men in the midst of a table d'hote heard
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
maria:
men drinking beer with the foam afloat heard
lay ee odl lay ee odl-oo
one little girl in a pale pink coat heard
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
brigitta:
she yodeled back to the lonely goatherd
lay ee odl lay ee odl-oo
maria:
soon her mama with a gleaming gloat heard
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
what a duet for a girl and goatherd
maria and the children:
lay ee odl lay ee odl-oo
maria and the children:
ummm (ummm)...
odl lay ee (odl lay ee)
odl lay hee hee (odl lay hee hee)
odl lay ee ...
... yodeling ...
child:
one little girl in a pale pink coat heard
maria:
lay ee odl lay ee odl lay hoo hoo
child:
she yodeled back to the lonely goatherd
maria:
lay ee odl lay ee odl-oo
maria:
soon her mama with a gleaming gloat heard
lay ee odl lay ee odl lay hmm hmm
what a duet for a girl and goatherd
lay ee odl lay ee odl-oo
maria and the children:
happy are they lay dee olay dee lee o ...
... yodeling ...
soon the duet will become a trio
maria:
lay ee odl lay ee odl-oo
maria and the children:
odl lay ee, old lay ee
odl lay hee hee, odl lay ee
odl lay odl lay, odl lay odl lee, odl lay odl lee
odl lay odl lay odl lay
孤独的牧羊人
高高的山顶上有个牧人 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
他放着歌声在嘹亮的歌唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
牧童的歌声清脆嘹亮 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
歌声在甜美的城里回荡 嘞哦嘞 嘞哦嘞
啊~ 嘞哦嘞 啊~ 嘞哦嘞 啊~ 嘞哦嘞
小城的王子在听他歌唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
挑担的客人在听他歌唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
雨天的客人在听他歌唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
饮酒的人们在听他歌唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
穿红色衣裳的小小姑娘听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
她跟着牧人一起歌唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
姑娘的妈妈在侧耳倾听 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
牧人和姑娘的二重唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
哦得来依 哦得来依 哦得来依
啊~~~~嘞哦嘞 嘞哦嘞 ~~~~~~~~~~~~
穿红色衣裳的小小姑娘听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
她跟着牧人一起歌唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
姑娘的妈妈在侧耳倾听 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
牧人和姑娘的二重唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
哦来依哦~~~~~~~~~~~~
哦得来依 嘞哦嘞 嘞哦嘞 ~~~~~~~~~~~~
是这个不,求采纳~\(≧▽≦)/~
《孤独的牧羊人》是音乐剧《音乐之声》中的经典插曲,歌词描绘了一个幽默风趣的场景。玛利亚带领孩子们为男爵夫人表演木偶剧,他们的表演充满了活力。在舞台上,孩子们操控着木偶,模仿牧羊人与山羊的互动,同时唱出了"The Lonely Goatherd"。歌词中,牧羊人Maria独自在山上歌唱,声音传遍了远方的小镇。孩子们也加入其中,表演者们展现了专业的木偶操纵技巧,让观众们笑声不断。随着剧情的发展,小女孩Brigitta的出现带来了温馨的二重唱,最后,甚至出现了一对小羊羔,为这段音乐增添了更多的欢乐和生活气息。这首歌曲的中文翻唱版本由罗天婵和成方圆演绎,展现了歌曲的多样魅力。
在木偶剧的高潮部分,观众们可以感受到玛利亚和孩子们对角色的深情投入,以及他们与木偶们之间的巧妙互动。每一个场景转换,都伴随着歌声和笑声,让人为之动容。音乐和剧情的融合,使得《孤独的牧羊人》这首歌在《音乐之声》中扮演了重要的角色,成为了一个难忘的音乐篇章。
以上就是音乐之声孤独牧羊人的全部内容,在《音乐之声》的旋律中,有一位孤独的牧羊人,他的歌声穿透高山,回荡在小城的每个角落。在高高的山顶上,他的歌声嘹亮而清脆,宛如天籁,令小城的王子、挑担的过客、甚至饮酒的人们都不禁驻足聆听。他的歌声不仅吸引了穿红色衣裳的小小姑娘,她被这美妙的歌声深深打动,忍不住跟着牧人一起歌唱。