当前位置: 首页 > 所有学科 > 英语

潜规则英语,特殊情况英语怎么说

  • 英语
  • 2024-10-14

潜规则英语?1、质疑这世界上存在的所有规则,才能建立其自己心中的规则,这是成长的一个信号。It is a sign of growth to question all the rules that exist in the world in order to establish the rules in their own minds.2、潜规则这个东西,当有利于自己的时候,就是个可爱的规则。那么,潜规则英语?一起来了解一下吧。

廉租房英语怎么说

“官”的基本字义是在政府中担任职务的人,英语中有相对应的单词是officer,不是leader,但是英语中使用leader比较多,表示是一群人中间的领头人,如果使用officer,则表示代表政府的身份,潜规则就是“就这么做,就这干,和你没商量”!所以你就知道为什么我们喜欢使用officer了。

职场用英语怎么说

Unspoken rule 不能说的规则,不能说的秘密

Hidden rule 直译就是“潜规则”,泛指一切隐形的规则。

Behind the scenes 通常被翻译成“幕后(花絮)”例如:I do feel the credit should go to those who work behind the scene.也有“背地里的”意思,形容做事偷偷摸摸。值得注意的是“Blades behind the scenes”翻译成“锦衣卫”。

同样的Behind the curtain也是“幕后”的意思,与“Behind the scenes”意思相近。

Backdoor deals 意思是“开后门现象”、“秘密交易”,这个中国人都比较熟悉的词,更多的指商业秘密交易,走后门等。

Backroom deals 意思是“密室交易或暗箱操作”与“backdoor deals”意思相近。

那么形容娱乐圈中的“潜规则”专用的名词是什么?

Casting Couch 原意是 “试镜沙发”,后来特指“好莱坞的潜规则”。通常情况下,导演组在选择角色时,办公室里通常都有放置沙发座椅,该沙发座椅经常沦为导演组、制片人与女星发生性关系的地方,而当事女星也借此换取出境出名的机会。

灌醉英语怎么说

leader 就是领导的意思

leader 用的很广泛,并不是只指“官”,

在一个小组里,小组长也叫leader

leader的标准解释应该是:在一群人中,起到领头作用的人

老员工英语

1、纯空格题:

通常只考【冠词,介词,代词和连词】四种词类,每空【只填一个词】。

2、用括号中所给词填空:

动词,形容词和副词的比较等级,词类转换等,一个空可以填【一到多个词】。

有关性方面的英语单词

It is well-known that大家悉知

it is widely acceptable that 广泛认可

it is just as a-matter-of-facts practice这就是既定现实(言外之意,潜规则)

notorious 臭名远扬

well-acknowledged广泛认可

以上就是潜规则英语的全部内容,undertable rules of business hidden rules of business casting couch of business 三种都可以,你选择吧。

猜你喜欢