谢谢不客气英语怎么说?1、谢谢英语thanks; thank you。2、不用谢英语You are welcome; Not at all; You're welcome。3、没关系英语It's ok; Never mind;No problem.。4、不客气英语You are welcome; No worries。对话使用:1、Thank you.谢谢。You're welcome.不用谢,不客气。2、I'm sorry.对不起。那么,谢谢不客气英语怎么说?一起来了解一下吧。
不客气英语翻译是You're welcome。
You're welcome是英语中表示回答“谢谢”的礼貌用语,意思是“不用谢,不客气”。在日常生活和交际中,当别人对你表示感谢时,你可以用这个语气温和、友好地回应对方,表示自己愿意提供帮助和服务。
在正式场合下,比如商务会议、面试、演讲等,这个用语可以营造良好的氛围和形象。此外,如果你希望对方多次道谢,你可以回答“my pleasure”来表达你乐于助人,乐于为别人提供服务的态度。
You're welcome的用法:
1、You're welcome是英语中表示回答“谢谢”的常见礼貌用语。通常作为对方向你表示感谢后的回应,表示你非常乐意提供帮助或者服务,并且感觉到自己所做的事情在对方看来是有价值的。这个短语常出现在英语听说读写的各种场合中,比如社交、商务、学术等领域中,形式相应不同的回应可能会有所变化。
2、除了作为回答“谢谢”的礼貌用语,"You're welcome"还可以用来对别人表示欢迎,比如当你的朋友、客人或者同事到你家来时,你可以说“We hope you had a safe and comfortable trip,You're welcome to our home。
1.
you're
welcome./
not
at
all.
不客气。
thank
you
for
everything.
感谢您做的一切。
you're
welcome./
not
at
all.不客气。
这是大家从教科书上学到的标准说法,也是最常用的“还礼”方式了,很正式,用起来没什么问题,但是如果你老是用这两句的话就显得有点干巴巴了,来看看还有没有其他方式吧。
2.
it's
my
pleasure./
my
pleasure.
乐意效劳。
you've
been
a
big
help.
你帮我大忙了。
it's
my
pleasure./
my
pleasure.
乐意效劳。
当别人有求于你时,你很乐意去做,并表示自己荣幸之至。很正式,也很优雅,尤其是男士如果在适当的场合运用这句话,会显得很gentleman.
3.
that's
all
right.
不用谢。
thanks
a
lot.
十分感谢。
that's
all
right.不客气。
当你为别人做了好事,别人对你表示感谢时,你常用它来做答语。意思是“不用谢,不客气。”隐含着默认接受别人感谢的意思,多用于好朋友或关系亲近的人。
4.
no
problem.
no
worries.
“不要紧,没什么,不用谢”,很像汉语里面大家常说的“没事儿,小事儿一桩,不必言谢。
当别人对你说谢谢时,
你可以选用以下几种英语的回复方式:
1、You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.不客气。
双语例句:
Thank you very much.
非常感谢。
You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.
不客气。
这是最常用的“还礼”方式了,比较正式。
2、It's my pleasure./ My pleasure. 乐意效劳。
双语例句:
Thanks,you've been a big help.
谢谢,你帮我大忙了。
It's my pleasure./ My pleasure.
乐意效劳。
当别人有求于你时,你很乐意去做,并表示自己荣幸之至。很正式,也很优雅,尤其是男士如果在适当的场合运用这句话,会显得很绅士。
3、That's all right.不用谢。
Thanks a lot.
十分感谢。
That's all right.
不用谢。
当你为别人做了好事,别人对你表示感谢时,常用它来做答语。意思是“不用谢,不客气。”隐含着默认接受别人感谢的意思,多用于好朋友或关系亲近的人。
4、No problem. 没什么。
说不客气是:You're welcome
welcome的直接单独说是欢迎,不是不客气的意思 ,不客气的英文是You're welcome , Don't mention it。
Not at all是口语中一个十分常见的表达,由于其实际意思往往与其字面意思相去甚远,用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不:完全不”。you are welcome是欢迎的意思。
1、You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.不客气。
双语例句:
Thank you very much.
非常感谢。
You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.
不客气。
这是最常用的“还礼”方式了,比较正式。
2、It's my pleasure./ My pleasure. 乐意效劳。
双语例句:
Thanks,you've been a big help.
谢谢,你帮我大忙了。
It's my pleasure./ My pleasure.
乐意效劳。
当别人有求于你时,你很乐意去做,并表示自己荣幸之至。很正式,也很优雅,尤其是男士如果在适当的场合运用这句话,会显得很绅士。
No sweat.
没关系。
Never mind.
没关系。
Don't worry about that.
没关系。
Never mind about that.
这没关系。
It doesn't matter.
这没关系。
It was nothing at all.
根本没关系。
It doesn't matter about the price.
价格没关系。
It's alright,sir.
没关系,先生。
thanks anyway.
没关系,谢谢。
Yes, that's all right.
可以,没关系。
Do not mention it.
不客气。
You are very welcome.
不客气。
Don't mention it.
不客气。
You is welcome.
不客气。
Offensive in manner.
不客气的
Tax official: you are welcome.
税务局:不客气!
No trouble.
不客气(没有麻烦)。
Please do not mention it.
请不用客气。
You're very welcome.
不用客气。
His answer wants politeness.
他的回答不够客气。
以上就是谢谢不客气英语怎么说的全部内容,说不客气是:You're welcome welcome的直接单独说是欢迎,不是不客气的意思 ,不客气的英文是You're welcome , Don't mention it。Not at all是口语中一个十分常见的表达,由于其实际意思往往与其字面意思相去甚远,用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不:完全不”。