当前位置: 首页 > 学科分类 > 英语

商务英语的重要性,商务英语的意义和作用

  • 英语
  • 2023-05-07
目录
  • 为什么英语在商业中重要
  • 国际商务英语的重要性
  • 研究商务英语词汇的目的与意义
  • 英语在商业方面的重要性
  • 商务英语的意义和作用

  • 为什么英语在商业中重要

    商务英语在物流管理发展中的作用

    随着世界经济的不断发展,经济全球化成为世界经济发展的主要趋势。在此背景下,我国进行了一系列产业结构调整,特别是网络技术和信息技术的广泛应用,推动了我国物流行业的发展。国际贸易的发展过程中,作为世界性语言的英语成为贸易交流的主要,其在国际贸易中的地位不可替代。商务英语具有专业性强的特点,其在国际物流行业发展过程中,发挥着越来越突出的作用。商务英语为物流经济的发展提供了可靠的语言交流,其作为媒介实现了物流经济发展的标准化、统一化,提高了物流行业的效率,提升了我国物流企业的国际竞争力。

    一、商务英语的含义

    商务英语是经济全球化发展的产物,其从广义上讲,国际贸易、市场营销、企业管理、金融等都涉及商务领域的内容。从语言的层面来说,商务英语是从事贸易或者即将从事贸易的企业和个人在商务交流中所使用的语言,也就是说商务英语是一种专门用途的语言,属于专业英语的范畴。经济的全球化发展,使得我国企业在更多领域可以深层次地融入到国际经济发展中。尤其是我国加入世界贸易组织以后,我国的经济和文化等与世界其他国家的交流与合作越来越多,商务英语的作用也越来越明显,其内涵、外延都得到了长足的发展,提升了我国企业的市场竞争力。

    二、物流经济的含义与发展

    所谓物流,直接来讲就是物品的流动,是将物品从一个地方转移到另一个地方。物流将整个经济活动中所涉及的生产、销售、供应、库存和运输等活动构建一个有机的动态,将各个环节紧密结合,形成一个总体,物流能够体现整个的效率和经济价值。物流属于新兴的行业,其与经济的发展密切相关。物流行业与物品的仓储、包装、运输、信息等各个行业都有直接联系,是采购、生产、流通等环节的重要组成。物流是企业发展的源泉,其高速发展可以有效降低企业的成本,实现企业利润的最大化。随着网络技术和信息技术的不断发展,物流业的发展已经成为国民经济中的支柱行业,其可以提高企业的誉伍经济效益,实现产业结构调整,完成企业产品升级。物流行业的发展是企业重组的推动力,其促进了企业的创新,是经济发展的重要影响因素。物流企业的发展程度,在一定程度上体现了一个国家的现代化发展水平,是一个国家综合国力的重要体现。物流行业的发展对国家经济的发展具有直接影响,物流作为全新的产业其影响力也将越来越大。物流经济的发展离不开世界经济一体化,世界经济发展中物流经济蔽源的作用不可替代。我国经济发展过程中,每年的进出口总额持续增长。我国2013年全年进出口总额为258267亿元人民币,约4.16万亿美元,相比2012年增长7.9%。其中,进口总额121097亿元,约合19504亿美元,同比增长7.3%。进出口差额16072亿元,相比2012年增长1514亿元,约合2592亿美元,增长289亿美元。2014年全年我国进庆并或出口总额4.3万亿元,同比增长3.4%。其中出口2.34万亿美元,同比增长6.1%,进口1.96万亿美元,同比增长0.4%。我国自从加入世界贸易组织后,对外贸易总额持续增长,进出口贸易的不断发展为社会经济总额的增加提供了动力。这些统计数据直观反映了物流经济的发展在国民经济中的重要地位,也可以说,物流经济在我国经济发展中具有举足轻重的作用。

    三、商务英语在物流经济发展过程中的作用

    物流企业的发展随着商品流动范围的不断扩大而逐渐实现国际化趋势,在此过程中英语在应用范围也越来越广泛,其以深入到物流活动的诸多领域。国际贸易过程中的谈判、签订合同、商务交流、单据填写、信息传递等环节都需要使用英语,其重要性不言而喻。世界性的跨国公司的商务活动往往涉及多个国家,因此对于物流行业的需求也逐渐需要专业化、全程化,以提高企业的效率。企业之间的信息交流需要以英语作为媒介,因此要求物流企业人员能够熟练运用英语,在口头交流和书面表达时能够准确使用英语,以保证交流的准确性,避免由于沟通和理解的错误而造成经济损失。我国物流经济的发展与世界经济发展相辅相成,其想要实现经济增长必须要重视商务英语的重要作用,充分利用商务英语的优势,培养综合型的外贸人才,才能确保我国物流经济的良性发展。

    (一)商务英语可以削弱国际供应链壁垒

    我国物流经济的增长离不开供应链的发展。近些年,随着跨国公司增大在我国境内的采购力度,其生产经营所述的部件采购网络逐渐形成,这在一定程度上增加了我国物流企业在全球供应链体系中的地位。跨国公司在我国设立相应的采购中心,增加我物流企业参与世界经济的机会。而随着世界经济格局的不断变化,跨国公司在我国的投资方向有所转变,其主要向技术密集型的制造业过度,这就使我国物流企业和全球供应链体系之间形成了紧密的联系。全球供应链体系中,其成员遍布世界的各个地区,实现了从生产资料的采购、生产、市场营销和信息的共享的全球化。我国企业想要适应激烈的市场竞争,提升企业的影响力,就必须培养大批的商务英语专业人才,以实现企业生产和经营的全球化。以此来削弱国际供应链壁垒,降低企业的生产成本,实现资源利用的最大化,从而提高企业的经济收益。

    (二)商务英语提升了我国企业的竞争力

    我国物流企业的飞速发展,已使一些物流企业具备了参与国际竞争的能力。随着跨国公司在我国供应链的建立,我国物流企业更多的参与到了跨国公司在我国的业务范围,扩大了我国物流企业的影响力。近些年,我国物流企业逐渐扩大经营范围,不断开拓海外市场,提升了企业的海外服务能力。这一发展趋势使我国物流企业和贸易合作逐渐全球化,因此要求我国物流企业必须实现国际化,提升自身的设施、技术、服务、包装以及运输的综合实力,以适应激烈的'国际市场竞争。国际物流合作是我国物流企业发展的必然趋势,其是促进我国物流经济发展的关键。这一背景下,英语在物流企业的经营过程中的重要作用得到突显,商务英语作为交流的和媒介,对于世界物流经济的发展至关重要,其提升了我国物流企业的竞争力,推动了我国物流经济的发展。

    (三)商务英语可以使我国企业分享更多的先进技术

    我国物流企业竞争力较低的主要因素在于技术落后,其无法满足世界经济发展的需求。其中,国际通用的产品电子代码技术,在我国物流企业中的应用就比较落后。产品电子代码以射频识别技术为载体,进行物品的具体编码。根据调查研究发现,产品电子代码在我国物流企业中广泛应用还有很多困难,这也是我国物流企业必须解决的技术问题。世界各国交流与合作的增加,为我国物流企业的发展提供的帮助。这些全新技术的推广和分享,也同样离不开英语的媒介作用。这就要求我国企业培养综合型的商务英语人才,才能加大与世界各国的技术交流,实现全新技术的引进和推广,才能在根本上提高我国物流企业的国际竞争力,推动物流经济的发展。

    国际经济的一体化发展增加了我国企业与国际市场的联系,对外贸易的发展对于我国经济的发展具有重要意义。商务英语作为商务交流的媒介,其是物流企业之间建立联系的基础。商务英语的应用推动了我国物流企业与世界之间的联系,提升了我国物流经济在国际经济发展中的地位,为我国物流企业的全球化发展提供了帮助。我国需要认清当前局面,不断培养专业性、综合性的商务英语人才,才能满足世界物流经济发展的需要,才能提升我国物流企业的影响力。也就是说,我国物流经济的发展,离不开商务英语的推动作用。

    ;

    国际商务英语的重要性

    商务英语翻译在国际贸易中的重要性及其应用

    翻译不仅仅是简单的语言的转换,还是对不同文化的交融,它是一种跨文化行为,同时也是语言及艺术的创造过程,所以在进行商务英语的翻译时需要讲究一定的应用策略。以下是我为大家分享的关于商务英语翻译在国际贸易中的重要性之论文范文。

    商务英语翻译在国际贸易中的重要性及其应用 篇1

    一、国际贸易中影响商务英语应用的要素分析

    与其它类型的英语翻译相比,国际贸易中商务英语的翻译对专业性要求较高,专有名词及省略词的使用较多,与不同国家的文化联系较为密切,所以商务英语的应用对象存在较大的差异,影响着商务英语在国际贸易中的使用。具体影响商务英语使用的要素主要有以下几点:

    1.商务英语在知识背景上的掌握程度

    商务英语翻译主要是围绕商务活动开展的,而在商务活动中所涉及的内容较多,不仅包括基本的业务往来,还涉及法律、文化等多方面的内容,所以在商务英语的翻译中经常会遇到较为专业的名词和省略词,如果翻译员没有相关的知识背景,则很难对其准确翻译。纵观商务英语的发展史,商务英语在使用的过程中具有明显的同行贸易现象,即要想正确的使用商务专有词汇,就必须学习与贸易活动相关的专业知识,掌握不同词汇及短语所应用的具体场合,表达恰当的含义,从而实现完美的沟通与交流。

    2.商务英语的语言选择应用

    语言在表达的过程中,一般需要注意选词和语调,这也是表达技巧中最为重要的因素,在商务英语的语言应用上也不例外,同样需要注意对表达技巧的使用,如何利用恰当的词汇,合适的语调来完整的表达自身的意愿和要求是商务英语翻译中着重考虑的问题。另外,表达方式也是影响沟通效果的重要因素,同样的事情采用不同的表达方法可能会取得完全不同的效果,所以在国际贸易的商务英语翻译中要注意表达方法的选择,尊重不同国家和民族的习惯和行为方式,做到真心诚意。

    3.商务英语的语言交际技能

    在国际贸易中,除纸质合同以外,语言交际也是合作双方沟则亏通交流的主要方式,对合作效果的影响也较大。在国际贸易往来中,经常会出现商务谈判和沟通,谈判技巧对于谈孙扒神判的结果会产生较为深远的影响,掌握一定的谈判技巧不仅能够营造和谐的谈判氛围,还能为自身谋求更大的利益,同时也能体现自身及国家的修养和语言魅力。这要求翻译员具有一定的工作经验,能够有效的应对各种突发事件,不断提升自身的交际能力。

    二、商务英语翻译在国际贸易中的重要性

    1.商务英语翻译此物是国际贸易中的主要交流方式

    国际贸易主要指的是不同国家之间的商业往来,由于各国在发展历史、文化习俗等方面的不同,所产生的语言文化可能存在差别,而且各国一般以母语为其主要的交流方式,所以针对国际贸易而言,语言不通是制约其发展的主要因素。而英语作为国际通用语言,其应用范围最广,是国际活动及国际交流的主要语言,同样也是国际贸易交流的主要方式,英语为拥有不同语言背景人的交流提供了可能。

    2.商务英语翻译是贸易谈判的.重要手段

    在商业贸易中,合作双方为了谋求自身利益的最大化,通常会采取谈判的方式来寻求合作的平衡点。商务英语一般具有简单化、专业化和针对性较强的特点,同时期具有较强的实用性,所以在国际贸易上商务英语翻译发挥着重要的作用,尤其对于书面谈判而言更为重要。商务英语翻译在贸易谈判中的应用需要掌握一定的方法和技巧,在对语言和表达的流畅性方面要把握好方式方法。首先,谈判双方由于文化背景的不同,所形成的习俗和行为习惯会有所区别,尤其对于一些拥有宗教信仰的人来说,所顾忌的东西更多,所以在英语翻译的过程中应尊重合作双方的风俗文化和宗教信仰;其次,要把握语言的准确性。对于国际贸易中的谈判而言,简单的一句话可能包含不同的含义,这就要求在翻译的过程中弄清楚客户要表达的真正含义,不可望文生义,造成不必要的失误;最后,在翻译的时候要把握表达的流畅性,利用简洁明了的语言清楚的表达意愿,做到条理清晰,观点明确。

    3.商务英语翻译有助于增强翻译者的跨文化能力

    由于商务贸易活动一般具有较长的时间效应,即交易会持续一段时间,所以对于商务英语的翻译者来说,在接触商务活动的过程同样也是加强对合作双方文化了解的过程,从而对于翻译者跨文化能力的提高具有一定的推动作用。跨文化能力的培养对于国际贸易的成功率具有十分重要的影响,翻译员在与合作双方的接触中,通过语言文化的交流来了解不同的文化背景,关注文化影响下的语言改变,从而为合作营造和谐的氛围,促使谈判取得成功。另外,商业贸易活动不仅仅包含基本的业务往来,还需要合作双方密切接触,同时与彼此的生活联系也较多,通过细节产生共鸣,增进彼此之间的距离,更加有利于国际贸易的成功。

    4.商务英语翻译有助于科技成果共享

    不同国家所具有的科技发展水平会有所不同,一般经济越是发达,科技就会越进步,国际贸易虽然是不同国家之间的商业活动,但是科技作为推动社会进步的主要力量,在国际贸易中同样发挥着重要作用。通过国际贸易可以增强不同国家之间的科技交流,实现信息的共享,从而实现科技全球化的发展目标。而要实现科技共享就必须依靠商务英语翻译的支持,只有弄清信息的基本内涵才能使对方更好的了解产品,才能避免因理解错误而影响正常的合作。另外,在合作的过程中,对于商务英语的翻译而言,任何一点的理解错误都有可能导致合作的失败,影响科技成果的共享,所以有必要加强对商务英语翻译的能力。

    5.商务英语翻译有助于国际贸易的成功

    国际贸易的开展不仅能够为合作双方创造一定的经济效益,还会加强对彼此的了解和信任,从而建立良好的社会关系,甚至会推动两国关系的进一步发展,所以国际贸易成功与否将直接影响企业甚至是国家之间的关系。而要提高国际贸易的成功率,就必须借助商务英语翻译的帮助,首先,准确的翻译能够为谈判创造良好的氛围,增强合作双方对彼此的认可;其次,商务英语翻译能够清楚的表达自身的诉求,同时能够更好的了解对方的需求,增进合作的可能性;最后,合适的英语翻译能够给人舒服的感觉,温和、谦逊的态度是合作成功的关键,准确恰当的翻译能够提升合作双方的友谊,有助于合作的成功。

    三、商务英语翻译在国际贸易中的应用策略

    翻译不仅仅是简单的语言的转换,还是对不同文化的交融,它是一种跨文化行为,同时也是语言及艺术的创造过程,所以在进行商务英语的翻译时需要讲究一定的应用策略。

    1.翻译技巧的应用

    在进行英语翻译的时候,通常有直译、意译、音译等多种翻译方法,作为一名成功的英语翻译员,需要熟练掌握这些翻译技巧,并能在实际应用的过程中灵活转变,从而使翻译的效果更佳。尤其对于商务英语翻译而言,翻译质量将直接影响合作的效果,更应该加强对翻译技巧的使用,根据实际的翻译过程选择恰当的方法,在必要的情况下还要能将不同的方法进行巧妙的结合,不断强化翻译效果。另外,翻译员应加强对专业术语的学习和积累,弄清不同词汇所具有的含义和使用要求,在翻译的时候尽可能的忠实于原文要表达的含义,对于不清楚的地方要仔细查阅相关资料或向专业人员请教,切忌模棱两可。

    2.了解不同的文化背景,保持原文与译文在语义信息的对等

    由于各国的地理环境及历史发展背景的不同,导致在文化方面存在一定的差异,从而使不同国家的人们在行为习惯和逻辑思维方面有所区别。国际贸易不仅是一种商业活动,更是一种文化的碰撞,这就要求翻译员能够充分了解不同国家之间的文化现状,只有这样才能在翻译的时候找到恰当的切合点,将翻译的失误降到最低。要想克服文化差异对翻译效果的影响,翻译员可以通过到当地旅游或参加国际活动的方式来了解合作双方的行为习惯,从而提高翻译的准确性。

    3.具备丰富的专业知识

    商务英语翻译与其它类型的英语翻译区别最大之处在于,在贸易活动中所涉及的专有名词较多,所以对专业化程度要求较高。这就要求翻译员不仅要熟练掌握翻译技巧,还要学习商务相关的专业知识,了解商务领域语言的应用特点。另外,国际贸易所包含的内容较多,国际汇率的换算、会计学、运输学等多方面的内容都有所涉及,所以作为专业的商务英语翻译员需要加强对相关知识的学习,通过网络、书籍等多种形式进行专业词汇的累积,避免在翻译的过程在出现较大的偏差。

    商务英语翻译在国际贸易中的重要性及其应用 篇2

    一、商务英语在国际贸易谈判中的应用

    在国际贸易中,买卖双方往往要进行各种各样的贸易洽淡以及合同的签订,而双方又来自于不同国度,因此这种谈判交流以及交流后所形成的协议或合同等都需要最终以英语的形式体现。从中我们不难看出,商务英语在国际贸易中的应用价值是很高的,作用也是很明显的。同时,在实际应用中,商务英语也往往能够把握住国际贸易事项中的规范性。首先,在语言的交流上,商务英语中包含着很多国际上高度认可很广泛应用的专业词汇,这些词汇的意义明确、清楚、没有歧义,在很大程度上保证了国际贸易的顺利进行。其次,在书面材料的撰写上,商务英语在教学中非常注重商务文体的写作要求,包括其格式、句式、语言等,都做了详细而又具体的说明,从而避免了国际贸易中不必要事情的发生。因此,在实际的国际贸易进行当中,必须了解实际项目所涉及到的文化背景和惯用条例,这样就需要有很好的商务英语基础才能够保证国际贸易项目的顺利完成。

    二、商务英语在国际函电中的应用

    商务函电是指在日常的商务往来中用以传递信息、处理商务事宜以及联络和沟通关系的信函、电讯文书。常用的商务信函主要有商洽函、询问函、答复函、请求函、告知函和联系函等,其在国际贸易中的作用非常重要。商务英语是国际商务函电的基础,其在函电中的形式主要有两种,分别是纸质函电和电子函电。随着商务英语函电的出现,在很大程度上突破了之前国际贸易进行方面的诸多限制,保证了及时贸易双方的交流沟通的有效进行,进一步促进了国际贸易在全球方面开展业务,推动了贸易全球化的实现。在实际工作中商务英语函电在国际贸易中的作用主要有以下三个方面:首先,减少了在国际贸易中企业人力物力的消耗,使得工作效率得到显著提高。其次,很大程度上缩短了国际贸易中贸易双方的时间距离和空间距离,使得买卖双方的关系更为紧密。最后,加快了贸易全球化的步伐,使得全球贸易额明显增长。

    三、商务英语在商务翻译中的应用

    1.专业翻译的重要性

    商务英语翻译属于专业翻译,能将某个领域的知识和技能称为“专业”。好的专业翻译都是“术业有专攻”。一个好的专业翻译翻译不是一定要上知天文,下知地理,精通生物医药,还要懂得诗词歌赋。他有擅长的几个领域,也有不了解的领域,这是很正常的。人的精力有限,能够深入钻研的领域也很有限。而国际贸易活动的进行非常需要商务英语翻译得保驾护航。只有准确快速的翻译才能确保国际贸易的顺利进行。

    2.商务英语在翻译中的具体应用

    商务英语翻译是英语的一种国际贸易交流的媒介,是专业翻译中的一个分支,它也是国际贸易活动的主要交际,也是国际贸易伙伴间的沟通桥梁。它在国际交流中起着越来越重要的作用。在国际贸易的日常交流中,由于各种涉外资料,如合同、协议、书信、电报等日益增多,商务英语翻译的作用日益凸显。在实际工作中由于翻译不当产生的.纠纷往往会造成相关贸易活动不能顺利进行。因此,只有掌握了扎实的商务英语翻译技巧,才能在商务交流中体现商务英语的实用效果。

    商务英语的翻译主要分为口译和笔译。

    (1)笔译也称为书面翻译,它的根据是商务英语合同、协议、函电等书面文字,而且要本着“信、达、雅”的翻译原则对原文进行翻译。在这一过程中翻译人员不能根据主观的意思进行自我的发挥,更要杜绝错译和漏译的现象。

    (2)口译对于在商务活动中对翻译人员的要求更高,译者要根据实际情况随机应变对译文进行充分明确的表达。这就需要译者不仅了解不同的谈判对手,更要求其具有非常扎实的商务英语基础,只有这样才能在翻译过程中对自己的翻译方式进行灵活的调整,以避免所翻译的内容产生不必要的歧义。

    然而,不论是哪一种翻译方式,翻译人员都必须了解各国间的文化背景、社会环境、风俗习惯等利用扎实的商务英语基础尽最大限度的消除交易双方的理解上的差异,以求口译内容的更加充分准确,更能表达国际贸易中谈判人员的最初意愿,从而确保国际贸易的顺利进行。

    四、结语

    在经济全球化的大背景下,国际间的贸易往来日渐频繁,要想保证这一活动的有效进行,就需要使用较为通用的语言来实现双方的贸易沟通,而商务英语无疑是一种必要而又唯一的选择。可见,商务英语在国际贸易中的作用是十分明显的。

    ;

    研究商务英语词汇的目的与意义

    国际商务逗御庆专业的学生学外语的重要性:

    学习商务外语可以学习到英语礼节用语,更好地运用商务英语来解决商务问题,可以申请到一份不错的工作,商务英语专业使学生从课堂走向企业、走向社会,有力提升了学生的职业意识和职业综合技能。

    学习日常英语,商务英语的学习是很的,商务英语中学习到的是大量的日常英语,所以学好商务英语对于日常的英语交流是没有问题的,同时还可以学习到英语礼节用语或者表达方式,并且能更好地运用商务英语来解决商务问题,练就良好的商务英语思维,更好的洽谈商务。

    有利于提升职场竞争力,在金融危机的影响下,我国就业形拆庆势更加严峻,随着外资企业的不断增多,越来越多的中国人开始在外资企业工作,虽然他们的工作性质和工作场所不同,但都遇到了同样的问题,那就是如何从事外贸活动,如何在外企中占有一席之地,语言差异无疑是这些人的障碍。

    除了生活英语和学术英语,商山握务英语是现代外资企业重要的交际,客观地说,商务英语直截了当,严谨准确,没有趣味,但工作语言和工作是相辅相成的,所有人都需要工作或面对工作,所以它已经成为每个人赖以生存和发展的语言。

    英语在商业方面的重要性

    In today's world economy, already entered a kind of me, I the integration time. Imagine a country which close the country to international intercourse, ego closes to economy growth is almost absolutely impossible. In this irresistible international economic integration tide, many of China'历拍野肢喊s original products limited to inland enterprises, along with the continuous deepening of reform and opening up, to expand overseas business generated strong interest, and China joined the world trade organization to make visionary Chinese entrepreneur itch for a try, to show vision towards the international market.In addition, in the current global economy grows speed hasten delay at the same time, China national economy still maintained a high state of development, also make foreign investors in the Chinese inland market warmly continuously. To 2006 year, China attracts foreign capital amount already exceeded the United States faces jumped to first in the world. Therefore, from the global various countries business opportunities for cooperation and project, also greatly increased. These projects are completed, regardless of the nature of how, will involve within and between enterprises in business communication. In view of cooperative parties ( including enterprises or other economic organizations or individuals ) are different, not only requires the parties before cooperation or cooperation in the process of understanding cooperation projects related to the country'贺唤s economic background and signed or joined the international treaties and other international habits, but also to the parties based on the cooperative project occurred business norms, and in the process of cooperation involved in economic affairs, they need to have a business English knowledge and skills of the professionals involved in. Can say, leave business English knowledge and skills, international cooperation is simply can't do anything. The importance of business English remarkable!According to a rough estimate, in the current international cooperation, annual business English talent gap reached 10-50 million! Need a lot of good business English background talent to fill the gaps in the market!

    望采纳谢谢。

    商务英语的意义和作用

    商务英语(BEC)证书素来被美誉为“外企绿卡”,BEC证书也被许多公司承认,其中不少是500强企业。在中国的市场更加深入地融入到国际经济社会之中时,国内人才市场由于大批外资公司的,对商务英语的人才的需求也愈来愈大。

    中国对外开放和建设海峡西岸经济区需要大量既懂英语又懂外贸的复合型人散前悄才。商务英语专业毕业生大都在外贸企业从事外贸业务工作,在涉外大型饭悔者店、旅游部门、企事业单位从事文员和翻译工作,就业率达90%以上。

    扩展资料

    许多外企都需要员备更冲渣多的专业英语能力,如ets的toeic和tope。其他人称托业为商务英语。事实上,他们之间是有区别的。

    它们的意义和功能是不同的。对于职业英语,学生要参加考试并取得一定的分数,以证明他们使用英语的能力。学生需要并得到的分数证明他们有能力从事相关工作。例如,事实上,托福考生如果获得高分,并不能证明他们有相应的能力。

    商务英语作为一门专业课程,不仅注重语言水平的提高,而且注重综合素质的提高。ABC将帮助学生学习如何使用英语来达到更高的职业目标。比如西方的管理理念、工作心理、如何对待外国人等,其实都是在工作中帮助学生的。

    参考资料来源:-商务英语

    猜你喜欢